Browse by research area

  1. Published

    German 1869: Back-translation of a passage from the German translation of Alice in Wonderland of 1869. With notes by Emer O'Sullivan

    O'Sullivan, E. & Brodesser, B., 2015, Alice in a World of Wonderlands. The Translations of Lewis Carroll's Masterpiece. 3 Vols.. Lindseth, J. A. & Tannenbaum, A. (eds.). 1 ed. New Castle, DE: Oak Knoll Press, Vol. 2: Back-Translations. p. 224-227 4 p.

    Research output: Contributions to collected editions/worksContributions to collected editions/anthologiesResearchpeer-review

  2. Published

    German 1963: Back-translation of a passage from the German translation of Alice in Wonderland of 1963. With notes by Emer O'Sullivan

    O'Sullivan, E. & Brodesser, B., 2015, Alice in a World of Wonderlands : The Translations of Lewis Carroll's Masterpiece ; Back-Translations. Lindseth, J. A. & Tannenbaum, A. (eds.). 1 ed. New Castle, DE: Oak Knoll Press, Vol. 2. p. 228-231 4 p.

    Research output: Contributions to collected editions/worksContributions to collected editions/anthologiesResearchpeer-review

  3. Published

    Miss Zimmermann and her Successors: German Versions of Alice in Wonderland

    O'Sullivan, E., 2015, Alice in a World of Wonderlands: The Translations of Lewis Carroll's Masterpiece. Vol 1: Essays. Lindseth, J. A. & Tannenbaum, A. (eds.). 1 ed. New Castle, DE: Oak Knoll Press, Vol. 1. p. 259-269 11 p.

    Research output: Contributions to collected editions/worksContributions to collected editions/anthologiesResearchpeer-review

  4. Published

    Warren Weaver's Alice in Many Tongues: A Critical Appraisal

    O'Sullivan, E., 2015, Alice in a World of Wonderlands - The Translations of Lewis Carroll's Masterpiece. 3 Vols.: Vol. 1:Essays. Lindseth, J. A. & Tannenbaum, A. (eds.). 1 ed. New Castle, DE: Oak Knoll Press, Vol. 1. p. 29-41 13 p.

    Research output: Contributions to collected editions/worksContributions to collected editions/anthologiesResearchpeer-review

  5. Published

    Wat imagologie kan betekenen vor de jeugdliteratuur

    O'Sullivan, E. & Ros, B., 2015, In: Literatuur zonder leeftijd. 29, 96, p. 8-28 21 p.

    Research output: Journal contributionsJournal articlesResearchpeer-review

  6. Published

    Children’s Literature On The Move: Nations, Translations, Migrations. Edited by Nora Maguire and Beth Rodgers

    O'Sullivan, E., 01.09.2014, In: Inis. 1 p.

    Research output: Journal contributionsCritical reviewsResearch

  7. Published

    From the particular to the universal (and back again?): Irish children's literature in Germany

    O'Sullivan, E., 2014, Ireland and the Irish in Germany – Reception and Perception. O’Reilly, C. & O’Regan, V. (eds.). Baden-Baden: Nomos Verlagsgesellschaft mbH & Co. KG, p. 103-124 22 p.

    Research output: Contributions to collected editions/worksContributions to collected editions/anthologiesResearch

  8. Published

    German Children's Literature Planting a Hope

    O'Sullivan, E., 2014, Literature Planting Dreams in Children: Papers presented at the 3rd World Children's Literature Convention in Changwon. 8-12 August 2014. p. 206-217 12 p. (Publications of the Asian Children's Literature Convention).

    Research output: Contributions to collected editions/worksArticle in conference proceedingsResearch

  9. Published

    Pragmatics of Discourse

    Schneider, K. P. (ed.) & Barron, A. (ed.), 2014, Berlin / New York: Walter de Gruyter GmbH. 400 p. (Handbooks of Pragmatics; vol. III)

    Research output: Books and anthologiesCollected editions and anthologiesResearch

  10. Published
  11. Published

    Variational pragmatics

    Barron, A., 2014, The Encyclopedia of Applied Linguistics (EAL): electronic version. Chapelle, C. A. (ed.). Oxford: Wiley-Blackwell Publishing Ltd., p. 1-7 8 p.

    Research output: Contributions to collected editions/worksContributions to collected editions/anthologiesResearchpeer-review

  12. Published

    Children's literature and translation studies

    O'Sullivan, E., 2013, The Routledge Handbook of Translation Studies. Millan-Varela, C. & Bartrina, F. (eds.). London, New York: Routledge Taylor & Francis Group, p. 451-463 13 p.

    Research output: Contributions to collected editions/worksContributions to collected editions/anthologiesResearchpeer-review

  13. Published
  14. Published

    Kinder- und Jugendliteratur im Fremdsprachenunterricht

    O'Sullivan, E. & Rösler, D., 2013, Tübingen: Stauffenburg Verlag. 230 p. (Stauffenburg Einführungen; vol. 23)

    Research output: Books and anthologiesMonographsResearch

  15. Published

    Phantastische Kinder- und Jugendliteratur

    O'Sullivan, E. & Loidl, S., 2013, Wien: STUBE. 31 p. (Spektrum; no. 08)

    Research output: Books and anthologiesCompendium/lecture notesEducation

  16. Published

    There Will Come Soft Rains / Ray Bradbury: and other materials

    Blume, C. (ed.), 2013, Braunschweig: Diesterweg. 79 p.

    Research output: Books and anthologiesCompendium/lecture notesEducation

  17. Published

    Zuhause im fremden Text. Sprachliche Identität in Übersetzungen.

    O'Sullivan, E., 2013, In: 1000 und 1 Buch. 1, p. 4-13 10 p.

    Research output: Journal contributionsJournal articlesResearch

  18. Published
  19. Published

    Interlanguage pragmatics: From use to acquisition to second language pedagogy

    Barron, A., 01.2012, In: Language Teaching. 45, 1, p. 44-63 20 p.

    Research output: Journal contributionsJournal articlesResearchpeer-review

  20. COPAS: Current Objectives of Postgraduate American Studies

    Holder, D. A. (ed.), Hübner, A. (ed.) & Klein, O. P. (ed.), 2012, Regensburg: Universität Regensburg. (Current objectives in postgraduate American studies, COPAS; vol. 13)

    Research output: Books and anthologiesSpecial Journal issueResearch

Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 ...16 Next