Browse by research area

  1. Alice in different Wonderlands: varying approaches in the German translations of an English children's classic

    O'Sullivan, E., 28.02.2001, Children's literature and national identity. Meek, M. (ed.). Stoke on Trent [u.a.]: Trentham Books, p. 11-21 10 p.

    Research output: Contributions to collected editions/worksContributions to collected editions/anthologiesResearch

  2. Published

    Teaching Terry McMillan's Short Fiction

    Völz, S., 01.04.2001, In: ELT Journal. 55, 2, p. 164-171 8 p.

    Research output: Journal contributionsJournal articlesResearchpeer-review

  3. A guide to the Harry Potter novels: A guide to the Harry Potter novels / Julia Eccleshare

    O'Sullivan, E., 2002, In: Inis. 2, p. 52-53 2 p.

    Research output: Journal contributionsCritical reviewsResearch

  4. Andersen-Preis IBBY Jubiläums-Jahr an Aidan Chambers verliehen

    O'Sullivan, E., 2002, In: Jugendliteratur. 3, p. 6-7 2 p.

    Research output: Journal contributionsJournal articlesResearch

  5. Communicative intentions in context

    Fetzer, A., 2002, Rethinking sequentiality: Based on papers from the 7th IPrA Conference, Budapest 2000. Fetzer, A. & Meierkord, C. (eds.). John Benjamins Publishing Company, p. 37-69 33 p. (Pragmatics & beyond ; no. 103).

    Research output: Contributions to collected editions/worksArticle in conference proceedingsResearch

  6. Comparing children's literature

    O'Sullivan, E., 2002, In: German as a Foreign Language. 2, p. 33-56 24 p.

    Research output: Journal contributionsJournal articlesResearch

  7. Der Übersetzer als Erzähler: zur Stimme des Übersetzers in der Kinderliteratur

    O'Sullivan, E., 2002, Die Kunst des Erzählens: Festschrift für Walter Scherf. Gerndt, H. & Wardetzky, K. (eds.). Potsdam: Verlag für Berlin-Brandenburg , p. 167-180 14 p. (Schriftenreihe des Wilhelm-Fraenger-Instituts Potsdam; vol. 3).

    Research output: Contributions to collected editions/worksContributions to collected editions/anthologiesResearch

  8. Erich und die Übersetzer: eine komparatistische Analyse der Übersetzungen von Kästners Kinderromanen

    O'Sullivan, E., 2002, Erich Kästners weltweite Wirkung als Kinderschriftsteller: Studien zur internationalen Rezeption des kinderliterarischen Werks. Dolle-Weinkauff, B. (ed.). Frankfurt am Main: Peter Lang Verlag, p. 23-36 35 p. (Kinder- und Jugendkultur, -literatur und -medien : Theorie - Geschichte - Didaktik; vol. 18).

    Research output: Contributions to collected editions/worksContributions to collected editions/anthologiesResearch

  9. Fremdsprachenlernen und Kinder- und Jugendliteratur: eine kritische Bestandsaufnahme

    O'Sullivan, E. & Rösler, D., 2002, In: Zeitschrift für Fremdsprachenforschung. 13, 1, p. 63-111 49 p.

    Research output: Journal contributionsJournal articlesResearch

  10. Published

    Fremdsprachenunterricht als Spiel der Texte und Kulturen: Intertextualität als Paradigma einer kulturwissenschaftlichen Didaktik

    Hallet, W., 2002, Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier. 295 p. (ELCH - Studies in English Literary and Cultural History; vol. 6)

    Research output: Books and anthologiesMonographsResearch

Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 ...31 Next