Emer O'Sullivan
Prof. Dr.

- English
- Literature studies
- Cultural studies
Research areas
- 2001
Kinderliteratur als komparatistischer Forschungsgegenstand
O'Sullivan, E., 2001, In: Jahrbuch für finnisch-deutsche Literaturbeziehungen. 33, p. 21-27 7 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
- 2000
"Any thing to me is sweeter . . . :͏̈ British Translations of Heinrich Hoffmann's Struwwelpeter
O'Sullivan, E., 01.01.2000, In: The Princeton University Library Chronicle. 62, 1, p. 59-71 13 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
Thanatos und Eros: die Darstellung sterbender Kinder in der Literatur des 19. Jahrhunderts
O'Sullivan, E., 01.01.2000, In: Kinder- und Jugendliteraturforschung. 1999/2000, p. 26-39 14 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
Irish children's books in translation
O'Sullivan, E., 2000, The big guide 2: Irish children's books. Coghlan, V., Keenan, C. & Coughlan, V. (eds.). Dublin: O'Brien Press Ltd, p. 128-135 8 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
Kinderliterarische Komparatistik
O'Sullivan, E., 2000, Heidelberg: Winter Universitätsverlag. 549 p. (Probleme der Dichtung; vol. 28)Research output: Books and anthologies › Monographs › Research
Klassiker und Kanon: Versuch einer Differenzierung nach Funktionszusammenhängen
O'Sullivan, E., 2000, In: JuLit. 26, 3, p. 16-27 12 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
Kulturelle Hybridität und Transfer. Black Britain in der (ins Deutsche übersetzten) Kinder- und Jugendliteratur
O'Sullivan, E., 2000, Konfigurationen des Fremden in der Kinder- und Jugendliteratur nach 1945. Nassen, U. & Weinkauff, G. (eds.). 1. ed. Iudicium-Verlag, p. 75-94 20 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Article in conference proceedings › Research
Making professors: a subjective look at Hochschullehrersozialisation in the German, Irish and British university systems
O'Sullivan, E. & Rösler, D., 2000, In: Jahrbuch des Zentrums für Deutsch-Irische Studien. p. 50-56 7 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
The EPBC in Teacher Training in Germany
O'Sullivan, E., 2000, Proceedings from the third European Children´s Literature Conference . Darlington, G., Dunbar, R. & Fox, G. (eds.). National Centre for Research in Children's Literature (NCRCL), p. 62-68 7 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Article in conference proceedings › Transfer
Wenn aus der Mad Tea Party ein deutsches Kaffeekränzchen wird: Zielkulturelle Adaptionen in Übersetzungen von Kinderliteratur als Mittel zur Bewußtmachung interkulturellen Transfers in der Lehrerbildung
O'Sullivan, E. & Rösler, D., 2000, Wie ist Fremdverstehen lehr- und lernbar?: Vorträge aus dem Graduiertenkolleg "Didaktik des Fremdverstehens". Bredella, L. (ed.). Narr Francke Attempto Verlag, p. 231-251 21 p. ( Giessener Beiträge zur Fremdsprachendidaktik).Research output: Contributions to collected editions/works › Article in conference proceedings › Research
"We're not like that!": using stereotypes of the learners' cultural in target language texts to increase intercultural awareness
O'Sullivan, E., 2000, The notion of intercultural understanding in the context of German as a foreign language. Harden, T. & Witte, A. (eds.). Oxford [u.a.]: Peter Lang Verlag, p. 229-251 23 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
- 1999
Der implizite Übersetzer in der Kinderliteratur: Ein Beitrag zur Theorie des kinderliterarischen Übersetzens.
O'Sullivan, E., 1999, In: JuLit. 25, 4, p. 41-53 13 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
Kinderliterarische Komparatistik und Fremdsprachenunterricht
O'Sullivan, E., 1999, In: Französisch heute. 30, 4, p. 396-405 9 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
Stereotypen im Rückwärtsgang: Zum didaktischen Umgang mit Heterostereotypen in zielsprachigen kinderliterarischen Texten
O'Sullivan, E. & Rösler, D., 1999, Interkultureller Fremdsprachenunterricht. Bredella, L. & Delanoy, W. (eds.). Tübingen: Gunter Narr Verlag, p. 312-321 10 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
Translating Pictures
O'Sullivan, E., 1999, In: Signal. 90, p. 167-175 9 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
Von Dahl's Chickens zu Himmels Grausen: Zum Übersetzen intertextueller Komik in der Kinderliteratur.
O'Sullivan, E., 1999, In: 1000 und 1 Buch. 4, p. 12-19 8 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
- 1998
Losses and Gains in Translation: Some Remarks on the Translation of Humour in the Books of Aidan Chambers.
O'Sullivan, E. & Bell, A. (Translator), 01.01.1998, In: Children's Literature. 26, 1, p. 185-204 20 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research › peer-review
Alice über Grenzen: Vermittlung und Rezeption von Klassikern der Kinderliteratur
O'Sullivan, E., 1998, Das Fremde in der Kinder- und Jugendliteratur: Interkulturelle Perspektiven. Hurrelmann, B. & Richter, K. (eds.). Weinheim, München: Juventa Verlag, p. 45-57 13 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
- 1997
Internationalität der Kinder- und Jugendliteratur zwischen Mythos und Realität
O'Sullivan, E., 1997, Kinder- und Jugendliteraturforschung 1996/97. Ewers, H.-H., Nassen, U., Richter, K. & Steinlein, R. (eds.). J.B. Metzler, Vol. 1996/97. p. 86-104 19 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
- 1996
Ansätze zu einer komparatistischen Kinder- und Jugendliteraturforschung
O'Sullivan, E., 1996, Theorien der Jugendlektüre: Beiträge zur Kinder- und Jugendliteraturkritik seit Heinrich Wolgast. Dolle-Weinkauff, B. & Ewers, H.-H. (eds.). Weinheim: Juventa Verlag, p. 285-315 31 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
The Development of Modern Children's Literature in Late Twentieth-Century Ireland
O'Sullivan, E., 1996, In: Signal. 81, p. 189-211 23 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
- 1995
Germany and the Germans as depicted in British children's literature from 1870 to the present
O'Sullivan, E., 1995, Aspects and issus in the history of children's literature. Nikolajeva, M. (ed.). Westport, CT: Greenwood Publishing Group, p. 65-76 13 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
Komparatistik
O'Sullivan, E., 1995, Kinder- und Jugendliteratur. Ein Lexikon.. Franz, K., Lange, G. & Payrhuber, F.-J. (eds.). Meitingen: Corian-Verlag, 22 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Articles for encyclopedia › Research
National Stereotypes as Literary Device
O'Sullivan, E., 1995, Anglo-German Attitudes. Husemann, H. & Cullingford, C. (eds.). Aldershot, Hants: Avebury Publishing, p. 121-140 20 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
Neuere Ansätze in der englischsprachigen Kinderliteraturwissenschaft
O'Sullivan, E., 1995, Kinder- und Jugendliteraturforschung 1994/95. Ewers, H.-H., Nassen, U., Richter, K. & Steinlein, R. (eds.). Stuttgart; Weimar: J.B. Metzler, Vol. 1994/95. p. 95-110 16 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
- 1994
Ansätze zu einer komparatistischen Kinder- und Jugendliteraturforschung
O´Sullivan, E., 1994, In: Mitteilungen der Deutschen Gesellschaft für Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft. p. 35-76 42 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
Die Stimmenvielfalt fremder Literaturen erschlossen. Ansprache
O'Sullivan, E., 1994, In: JuLit. 20, 4, p. 34-36 3 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
Heeft Pinokkio een Italiaans paspoort? Wat is er specifiek nationaal en wat is er international an klassiekers in de jeugendliteratuur.
O'Sullivan, E., 1994, In: Leesgoed. 21, 5, p. 139-147 9 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
Kinderliteratur im interkulturellen Prozeß: Studien zur Allgemeinen und Vergleichenden Kinderliteraturwissenschaft
Ewers, H.-H. (Editor), Lehnert, G. (Editor) & O'Sullivan, E. (Editor), 1994, Stuttgart, Weimar: J.B. Metzler. 223 p.Research output: Books and anthologies › Collected editions and anthologies › Research
National stereotypes as literary device. Traditions and uses of stereotypes of Germans in British and the English in German children's literature
O'Sullivan, E., 1994, As Others See Us: Anglo-German Perceptions. Husemann, H. (ed.). Frankfurt am Main: Peter Lang Verlag, p. 81-98 18 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
Winnie-the-Pooh und der erwachsene Leser: Die Mehrfachadressiertheit eines kinderliterarischen Textes im Übersetzungsvergleich
O'Sullivan, E., 1994, Kinderliteratur im interkulturellen Prozess : Studien zur Allgemeinen und Vergleichenden Kinderliteraturwissenschaft. Ewers, H.-H., Lehnert, G. & O'Sullivan, E. (eds.). Stuttgart: J.B. Metzler, p. 131-153 23 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
- 1993
The Fate of the Dual Addressee in the Translation of Children's Literature
O'Sullivan, E., 1993, In: New Comparison. 16, p. 109-119 11 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
- 1992
Aktuelles Fachlexikon
O'Sullivan, E., 1992, In: Fremdsprache Deutsch. 6, p. 65 1 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Education
Kinderliterarisches Übersetzen
O'Sullivan, E., 1992, In: Fundevogel. 14, 93/94, p. 4-9 6 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
Transportverluste - Transportgewinne. Anmerkungen zur Übersetzung von Komik im Werk Aidan Chambers'.
O'Sullivan, E., 1992, Komik im Kinderbuch. Erscheinungsformen des Komischen in der Kinder- und Jugendliteratur.. Ewers, H.-H. (ed.). Weinheim; München: Juventa Verlag, p. 201-221 21 p. (Jugendliteratur - Theorie und Praxis).Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
Typisch 'Englisch', typisch 'Deutsch'? Engländer in der deutschsprachigen und Deutsche in der britischen Kinder- und Jugendliteratur. Welche Rolle spielen nationale Stereotypen bei der Personencharakterisierung?
O'Sullivan, E., 1992, In: Beiträge zur Kinder- und Jugendliteratur. 7, p. 8-12 5 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
- 1990
Business - auf deutsch
Cox, S., O´Sullivan, E. & Rösler, D., 1990, 1. Auflage ed. München: Ernst Klett.Research output: Books and anthologies › Compendium/lecture notes › Education
Friend and Foe: The image of Germany and the Germans in British children's fiction from 1870 to the present
O'Sullivan, E., 1990, Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag. 323 p. (Studies in English and Comparative Literature; no. 6)Research output: Books and anthologies › Monographs › Research
- 1989
Das ästhetische Potential nationaler Stereotypen in literarischen Texten: Auf der Grundlage einer Untersuchung des Englandbildes in der deutschsprachigen Kinder- und Jugendliteratur nach 1960
O'Sullivan, E., 1989, Tübingen: Stauffenburg Verlag. 244 p. (Stauffenburg-Collquium; no. 8)Research output: Books and anthologies › Monographs › Research
Wie kommen Abtönungspartikeln in deutsche Übersetzungen von Texten, deren Ausgangssprachen für diese keine direkten Äquivalente haben?
O'Sullivan, E. & Rösler, D., 1989, Sprechen mit Partikeln. Weydt, H. (ed.). Berlin: Walter de Gruyter GmbH, p. 204-216 13 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
- 1988
Modern Talking: Englisches Quasselbuch mit Sprüchen und Widersprüchen
O'Sullivan, E. & Rösler, D., 1988, Reinbek bei Hamburg: Rowohlt Taschenbuch Verlag. 172 p.Research output: Books and anthologies › Compendium/lecture notes › Transfer
- 1986
The Image of Germany in British Juvenile Fiction: An Appeal for Assistance
O'Sullivan, E., 01.10.1986, In: German Life and Letters. 40, 1, p. 92-95 4 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
- 1985
Anders reisen Sprachbuch Gropßbritannien Irland
O'Sullivan, E. & Rösler, D., 1985, Reinbek: Rowohlt Taschenbuch Verlag.Research output: Books and anthologies › Compendium/lecture notes › Transfer
Final departure: science fiction stories
O'Sullivan, E. & Harden, T., 1985, 1 ed. Berlin, Bielefeld: Cornelsen-Verlag. 47 p.Research output: Books and anthologies › Compendium/lecture notes › Education
Praxistipps für den Englischlehrer. "Call my bluff".
O'Sullivan, E. & Rösler, D., 1985, In: Zielsprache Englisch. 15, 2, p. 26 1 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Education