Emer O'Sullivan
Prof. Dr.
- Englisch - Literaturwissenschaft
- Literaturwissenschaft - Komparatistik, Kinder- und Jugendliteraturwissenschaft, Translation Studies, Image Studies, Children's literature studies
- Kulturwissenschaften allg.
Fachgebiete
- Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › nicht begutachtet
"We're not like that!": using stereotypes of the learners' cultural in target language texts to increase intercultural awareness
O'Sullivan, E., 2000, The notion of intercultural understanding in the context of German as a foreign language. Harden, T. & Witte, A. (Hrsg.). Oxford [u.a.]: Peter Lang Verlag, S. 229-251 23 S.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung
Wie kommen Abtönungspartikeln in deutsche Übersetzungen von Texten, deren Ausgangssprachen für diese keine direkten Äquivalente haben?
O'Sullivan, E. & Rösler, D., 1989, Sprechen mit Partikeln. Weydt, H. (Hrsg.). Berlin: Walter de Gruyter GmbH, S. 204-216 13 S.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung
Winnie-the-Pooh und der erwachsene Leser: Die Mehrfachadressiertheit eines kinderliterarischen Textes im Übersetzungsvergleich
O'Sullivan, E., 1994, Kinderliteratur im interkulturellen Prozess : Studien zur Allgemeinen und Vergleichenden Kinderliteraturwissenschaft. Ewers, H-H., Lehnert, G. & O'Sullivan, E. (Hrsg.). Stuttgart: J.B. Metzler, S. 131-153 23 S.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung
- Erschienen
Zur Verortung des Bösen in der Kinder- und Jugendliteratur
O'Sullivan, E., 2008, Das Böse heute: Formen und Funktionen. Faulstich, W. (Hrsg.). Paderborn: Wilhelm Fink Verlag, S. 101-111 11 S.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung
- Erschienen
Zwischen Erziehung und Unterhaltung: zur Verortung der Kinderliteratur von Robinson der Jüngere bis Harry Potter
O'Sullivan, E., 2006, Unterhaltungskultur. Faulstich, W. & Knop, K. (Hrsg.). München: Wilhelm Fink Verlag, S. 147-166 20 S.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung
- Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › begutachtet
- Erschienen
A sense of place? The Irishness of Irish children's literature in translation
O'Sullivan, E., 2011, Young Irelands: studies in children's literature. Thompson, M. S. (Hrsg.). Dublin: Four Courts Press, S. 137-153 17 S.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › begutachtet
- Erschienen
Bilderwelten - Weltbilder : intermediale Repräsentation fremder und eigener Nationen in ABC- und Bilderbüchern
O'Sullivan, E., 2014, Kinder- und Jugendliteraturforschung international: Ansichten und Aussichten ; Festschrift für Hans-Heino Ewers. von Glasenapp, G., Dolle-Weinkauff, B. & Dettmar, U. (Hrsg.). Frankfurt am Main: Peter Lang Verlag, S. 89-108 20 S. (Kinder- und Jugendkultur, -literatur und -medien: Theorie - Geschichte - Didaktik ; Band 93).Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › begutachtet
- Erschienen
Children's classics and translation
O'Sullivan, E., 08.02.2024, Translation and the Classic. Bandia, P. F., Hadley, J. & McElduff, S. (Hrsg.). London: Routledge Taylor & Francis Group, S. 73-91 19 S. 4Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › begutachtet
- Erschienen
Children's literature and translation studies
O'Sullivan, E., 2013, The Routledge Handbook of Translation Studies. Millan-Varela, C. & Bartrina, F. (Hrsg.). London, New York: Routledge Taylor & Francis Group, S. 451-463 13 S.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › begutachtet
- Erschienen
Das lyrische Ich mag keinen Brokkoli: komische Kinderlyrik von Michael Rosen
O'Sullivan, E., 18.12.2018, Komik in der Kinder- und Jugendliteratur: Subversivität und Vergnügen im Fremdsprachenunterricht. Burwitz-Melzer, E., Caspari, D. & O'Sullivan, E. (Hrsg.). Wien: Praesens Verlag, S. 107-124 18 S. (Kinder- und Jugendliteratur im Sprachenunterricht; Band 6).Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › begutachtet
- Erschienen
Einfachheit im (kinder)literaturtheoretischen Diskurs
O'Sullivan, E., 2016, Einfachheit in der Kinder- und Jugendliteratur: Ein Gewinn für den Fremdsprachenunterricht. Burwitz-Melzer, E. & O'Sullivan, E. (Hrsg.). Wien: Praesens Verlag, S. 17-32 16 S. (Kinder- und Jugendliteratur im Sprachenunterricht; Band 3).Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › begutachtet
- Erschienen
Einleitung
Burwitz-Melzer, E. & O'Sullivan, E., 2016, Einfachheit in der Kinder- und Jugendliteratur: Ein Gewinn für den Fremdsprachenunterricht. Burwitz-Melzer, E. & O'Sullivan, E. (Hrsg.). Wien: Praesens Verlag, S. 7-14 8 S. (Kinder- und Jugendliteratur im Sprachenunterricht; Band 3).Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › begutachtet
- Erschienen
Einleitung
Burwitz-Melzer, E., Caspari, D. & O'Sullivan, E., 18.12.2018, Komik in der Kinder- und Jugendliteratur: Subversivität und Vergnügen im Fremdsprachenunterricht. Burwitz-Melzer, E., Caspari, D. & O'Sullivan, E. (Hrsg.). Wien: Praesens Verlag, S. 7-15 9 S. (Kinder- und Jugendliteratur im Sprachenunterricht; Band 6).Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › begutachtet
- Erschienen
Fun and Military Games: The War in German Picturebooks, 1914-1915
O'Sullivan, E., 2016, Children's Literature and Culture of the First World War. Paul, L., Johnston, R. R. & Short, E. (Hrsg.). New York: Routledge Taylor & Francis Group, S. 197-213 17 S.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › begutachtet
- Erschienen
German 1869: Back-translation of a passage from the German translation of Alice in Wonderland of 1869. With notes by Emer O'Sullivan
O'Sullivan, E. & Brodesser, B., 2015, Alice in a World of Wonderlands. The Translations of Lewis Carroll's Masterpiece. 3 Vols.. Lindseth, J. A. & Tannenbaum, A. (Hrsg.). 1 Aufl. New Castle, DE: Oak Knoll Press, Band 2: Back-Translations. S. 224-227 4 S.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › begutachtet
- Erschienen
German 1963: Back-translation of a passage from the German translation of Alice in Wonderland of 1963. With notes by Emer O'Sullivan
O'Sullivan, E. & Brodesser, B., 2015, Alice in a World of Wonderlands : The Translations of Lewis Carroll's Masterpiece ; Back-Translations. Lindseth, J. A. & Tannenbaum, A. (Hrsg.). 1 Aufl. New Castle, DE: Oak Knoll Press, Band 2. S. 228-231 4 S.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › begutachtet
- Erschienen
Komik im (kinder)literaturtheoretischen Diskurs
O'Sullivan, E., 18.12.2018, Komik in der Kinder- und Jugendliteratur: Subversivität und Vergnügen im Fremdsprachenunterricht. Burwitz-Melzer, E., Caspari, D. & O'Sullivan, E. (Hrsg.). Wien: Praesens Verlag, S. 19-42 24 S. (Kinder- und Jugendliteratur im Sprachenunterricht; Band 6).Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › begutachtet
- Erschienen
Make it Irish! Reprints and hibernicizations for (young) Irish readers in eighteenth-century Dublin.
O'Sullivan, E., 15.08.2023, Transnational Books for Children 1750-1900: Producers, consumers, encounters.. Appel, C., Christensen, N. & Grenby, M. O. (Hrsg.). 1 Aufl. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, S. 226–249 24 S. (Children's Literature, Culture, and Cognition; Band 15).Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › begutachtet
- Erschienen
Miss Zimmermann and her Successors: German Versions of Alice in Wonderland
O'Sullivan, E., 2015, Alice in a World of Wonderlands: The Translations of Lewis Carroll's Masterpiece. Vol 1: Essays. Lindseth, J. A. & Tannenbaum, A. (Hrsg.). 1 Aufl. New Castle, DE: Oak Knoll Press, Band 1. S. 259-269 11 S.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › begutachtet
- Erschienen
Picturing the World for Children: Early Nineteenth-Century Images of Foreign Nations
O'Sullivan, E., 09.2017, Imagining Sameness and Difference in Children’s Literature: From the Enlightenment to the Present Day. O'Sullivan, E. & Immel, A. (Hrsg.). London: Palgrave Macmillan, S. 51-70 20 S. (Critical Approaches to Children's Literature).Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › begutachtet
- Erschienen
Sameness and Difference in Children's Literature: An Introduction
O'Sullivan, E. & Immel, A., 2017, Imagining Sameness and Difference in Children's Literature : From the Enlightenment to the Present Day. O'Sullivan, E. & Immel, A. (Hrsg.). London, New York: Palgrave Macmillan, S. 1-25 25 S. (Critical Approaches to Children's Literature).Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › begutachtet
- Erschienen
Shifting images: Germans in postwar British children's fiction
O'Sullivan, E., 2008, Under fire: Childhood in the Shadow of War. Goodenough, E. & Immel, A. (Hrsg.). Detroit: Wayne State University Press, S. 77-89 13 S.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › begutachtet
- Erschienen
Strange signs. Invented languages from alienation to zany
O'Sullivan, E., 2019, Langue(s) et littérature de jeunesse. Benert, B. & Grutman, R. (Hrsg.). Zürich: LIT Verlag, S. 211-231 21 S.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › begutachtet
- Erschienen
Warren Weaver's Alice in Many Tongues: A Critical Appraisal
O'Sullivan, E., 2015, Alice in a World of Wonderlands - The Translations of Lewis Carroll's Masterpiece. 3 Vols.: Vol. 1:Essays. Lindseth, J. A. & Tannenbaum, A. (Hrsg.). 1 Aufl. New Castle, DE: Oak Knoll Press, Band 1. S. 29-41 13 S.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › begutachtet
- Erschienen
插畫與跨符號翻譯:無稽詩文的視覺呈現
O'Sullivan, E., 2022, 跨界.成長.間/介: 當代兒童文學研究思潮. Mei-Ying Wu, A. & Chia-Yen Ku, C. (Hrsg.). National Cheng Kung University, S. 185-207 23 S.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › begutachtet
- Aufsätze in Sammelwerken › Lehre › begutachtet
- Erschienen
Comparative Children's Literature
O'Sullivan, E., 2011, Children's Literature Studies. A Research Handbook. O. Grenby, M. & Reynolds, K. (Hrsg.). Palgrave Macmillan, S. 142-150 9 S.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Lehre › begutachtet
- Andere (Vor- und Nachworte ...) › Forschung
- Erschienen
Der implizite Übersetzer in der Kinderliteratur: Ein Beitrag zur Theorie des kinderliterarischen Übersetzens
O'Sullivan, E., 2014, Text-Notationen: Übersetzung und Mehrsprachigkeit im Bereich der Kinder- und Jugendliteratur . Lexe, H. & Cevela, I. (Hrsg.). 2. Aufl. Wien: STUBE, S. 4-13 10 S. (Fernkurs Kinder- und Jugendliteratur : Projekte).Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Andere (Vor- und Nachworte ...) › Forschung
Kümmerling-Meibauer, Bettina: Klassiker der Kinder- und Jugendliteratur, ein internationales Lexikon, 2 Bde., Stuttart, Weimar: Metzler 1999
O'Sullivan, E., 2000, Kinder- und Jugendliteraturforschung 1999/2000: Mit einer Gesamtbibliographie der Veröffentlichungen des Jahres 1999. Ewers, H-H., Nassen, U., Richter, K. & Steinlein, R. (Hrsg.). 2000 Aufl. Stuttgart, Weimar: J.B. Metzler, S. 136-139 4 S. (Kinder- und Jugendliteraturforschung).Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Andere (Vor- und Nachworte ...) › Forschung
- Andere (Vor- und Nachworte ...) › Lehre
Der implizite Übersetzer in der Kinderliteratur: Ein Beitrag zur Theorie des kinderliterarischen Übersetzens
O'Sullivan, E., 2004, Text-Notationen. Übersetzung und Mehrsprachigkeit im Bereich der Kinder- und Jugendliteratur in Deutschland. Lexe, H. & Cevela, I. (Hrsg.). Wien: STUBE, S. 4-13 10 S. (Fernkurs Kinder- und Jugendliteratur : Projekte).Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Andere (Vor- und Nachworte ...) › Lehre
- Rezensionen › Forschung
A guide to the Harry Potter novels: A guide to the Harry Potter novels / Julia Eccleshare
O'Sullivan, E., 2002, in: Inis. 2, S. 52-53 2 S.Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Rezensionen › Forschung
- Erschienen
Beatrix Potter, writing in code: Beatrix Potter / M. Daphne Kutzer
O'Sullivan, E., 2005, in: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen. 242, 1, S. 428-430 3 S.Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Rezensionen › Forschung
Changing faces - changing places, a guide to multicultural books for children, ed. by Susanna Coghlan, Mary Fitzpatrick and Lucy O'Dea
O'Sullivan, E., 2002, in: Der fremdsprachliche Unterricht. 36, 5, S. 49 1 S.Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Rezensionen › Forschung
- Erschienen
Children’s Literature On The Move: Nations, Translations, Migrations. Edited by Nora Maguire and Beth Rodgers
O'Sullivan, E., 01.09.2014, in: Inis. 1 S.Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Rezensionen › Forschung
- Erschienen
Die Geschichte(n) gefalteter Bücher: Leporellos, Livres-Accordéon und Folded Panoramas in Literatur und bildender Kunst. Ed. Christoph Benjamin Schulz. Hildesheim: Olms, 2019
O'Sullivan, E., 26.05.2021, in: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen. 173, 1, S. 199-201 3 S.Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Rezensionen › Forschung
- Erschienen
Divided Worlds: Studies in Children’s Literature.Edited by Mary Shine Thompson andValerie Coghlan. Dublin: Four Courts Press, 2007. 224 pages
O'Sullivan, E., 01.07.2008, in: International Research in Children's Literature. 1, 1, S. 103-104 2 S.Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Rezensionen › Forschung
Einführung in die Erzähltheorie: Einführung in die Erzähltheorie / Matias Martinez
O'Sullivan, E., 2001, in: Das Argument. 43, 241, S. 396-397 2 S.Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Rezensionen › Forschung
- Erschienen
Ent-Fernungen, Fremdwahrnehmung und Kulturtransfer in der deutschsprachigen Kinder- und Jugendliteratur seit 1945, Bd. 1, Fremdwahrnehmung, zur Thematisierung kultureller Alterität in der deutschsprachigen Kinder- und Jugendliteratur seit 1945: Fremdwahrnehmung / Gina Weinkauff
O'Sullivan, E., 2007, in: Kinder- und Jugendliteraturforschung. S. 145-148 4 S.Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Rezensionen › Forschung
Franz, Kurt/Kahn, Walter (Hg.): MÄRCHEN - KINDER – MEDIEN. Beiträge zur medialen Adaption von Märchen und zum didaktischen Umgang. Schriftenreihe der Deutschen Akademie für Kinder- und Jugendliteratur Volkach e.V. Band 25. Hehengehren: Schneider 2000.
O'Sullivan, E., 2001, in: Perspicuitas. 8 S.Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Rezensionen › Forschung
- Erschienen
Gillian Lathey. The role of translators in children's literature: Invisible storytellers. New York: Routledge, 2010. Reviewed by Emer O'Sullivan.
O'Sullivan, E., 2013, in: Target: International Journal of Translation Studies. 25, 2, S. 281-285 5 S.Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Rezensionen › Forschung
- Erschienen
Literatur und Gefühl. Rezension von Emotion in Texts for Children and Young Adults. Moving Stories, ed. Karen Coats and Gretchen Papazian (Benjamins 2023).
O'Sullivan, E., 01.10.2023, in: JuLit. 49, 3, S. 49-50 2 S.Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Rezensionen › Forschung
Perspektiven der englischsprachigen Kinder- und Jugendliteratur = Perspectives on children's literature in English, hrsg. von Christiane Bimberg
O'Sullivan, E., 2002, in: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen. 239, 1, S. 211-213 3 S.Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Rezensionen › Forschung
- Erschienen
Pinocchio goes postmodern: perils of a puppet in the United States, Richard Wunderlich and Thomas J. Morrissey, Routledge, 2008
O'Sullivan, E., 12.2009, in: International Research in Children's Literature. 2, 2, S. 291-292 2 S.Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Rezensionen › Forschung
Pippi, Pan und Potter, zur Motivkonstellation in den Klassikern der Kinderliteratur: Pippi, Pan und Potter / Heidi Lexe
O'Sullivan, E., 2004, in: 1000 und 1 Buch. 2Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Rezensionen › Forschung
- Erschienen
Response to "Review of Historical Dictionary of Children's Literature" Bookbird 50.1 (January 2012) by Bridget Carrington.
O'Sullivan, E., 29.01.2013, in: Bookbird: Journal of International Children's Literature. 51, 1, S. 101-101 1 S.Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Rezensionen › Forschung
- Erschienen
Rezension von Lampariello, Sandro: Literarisches Übersetzen in der Kinder- und Jugendliteratur im 20. Jahrhundert am Beispiel von Lewis Carrolls Aliceʼs Adventures in Wonderland. – Würzburg: Königshausen & Neumann, 2017
O'Sullivan, E., 2018, in: Germanistik. 59, 3-4, S. 750-751 2 S.Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Rezensionen › Forschung
- Erschienen
Rezension von Stichnothe, Hadassah: Der Initiationsroman in der deutsch- und englischsprachigen Kinderliteratur. Heidelberg: Winter, 2017. 300 S. Zugl.: Dissertation, Universität Tübingen, 2016
O'Sullivan, E., 2018, in: Germanistik. 59, 1-2, S. 164 1 S.Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Rezensionen › Forschung
- Erschienen
Sabine Bermel: Jonathan Swifts Gulliver's Travels und Mark Twains The Adventures of Huckleberry Finn in deutscher Sprache als Kinder- und Jugendbuch
O'Sullivan, E., 2009, in: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen. 246, 1, S. 155-157 3 S.Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Rezensionen › Forschung
- Erschienen
Shih-Wen Chen: Representations of China in British Children’s Fiction, 1851- 1911 (Ashgate Studies in Childhood, 1700 to the Present). Farnham, Surrey: Ashgate, 2013. Pp. xiii + 203.
O'Sullivan, E., 2014, in: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen. 251, 2, S. 447-449 3 S.Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Rezensionen › Forschung
- Erschienen
Studies in children's literature, 1500 - 2000, editors Celia Keenan ... Studies in children's literature, 1500 - 2000 /
O'Sullivan, E., 2006, in: The Irish Review. 34, 1, S. 175-177 3 S.Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Rezensionen › Forschung
Taschenbuch der Kinder- und Jugendliteratur, 2 Bde., Hrsg. Günter Lange
O'Sullivan, E., 2000, in: JuLit. 26, 4, S. 52-54 3 S.Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Rezensionen › Forschung