Professorship for English Literature
Organisational unit: Section
Organisation profile
In the English Literature section, our research and teaching focusses on a wide range of topics from a broadly Cultural Studies perspective. Areas of particular interest in our research include narratology, image studies, literary translation and adaptation, transnational phenomena, Irish literature, children’s literature as well as literature of the Romantic period and eighteenth-century literature situated at the interface of literature and music. In our teaching we offer courses in the Bachelor and Master programmes in Teacher Education and Cultural Studies. Seminar topics range from a general Introduction to English Literature to literary translation, transmedia storytelling, contemporary Irish short stories, children’s literature, the picturebook and other multimodal texts, literary nonsense, specific writers such as Oscar Wilde or genres such as eighteenth-century travel. We explore how literature works between and beyond the book covers in research-based seminars and project seminars in cooperation with partners in literary institutions, in theatre excursions and through guest lectures by contemporary authors and translators as well as by representatives of publishing houses and from the local theatre. Committed to our teaching, we employ different didactic approaches and methods, including blended learning, and use a variety of teaching materials specifically tailored to our students’ needs and interests.
Topics
Areas of research are comparative literature, translation studies, image studies, children's literature and literature in the classroom (intercultural aspects and children's literature in foreign language learning and teaching).
- 2016
- Published
Einleitung
Burwitz-Melzer, E. & O'Sullivan, E., 2016, Einfachheit in der Kinder- und Jugendliteratur: Ein Gewinn für den Fremdsprachenunterricht. Burwitz-Melzer, E. & O'Sullivan, E. (eds.). Wien: Praesens Verlag, p. 7-14 8 p. (Kinder- und Jugendliteratur im Sprachenunterricht; vol. 3).Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Englishness in German translations of Alice in Wonderland
O'Sullivan, E., 2016, Interconnecting Translation Studies and Imagology. van Doorslaer, L., Flynn, P. & Leerssen, J. (eds.). Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, p. 87-107 21 p. (Benjamins Translation Library; vol. 119).Research output: Contributions to collected editions/works › Chapter › peer-review
- Published
Fun and Military Games: The War in German Picturebooks, 1914-1915
O'Sullivan, E., 2016, Children's Literature and Culture of the First World War. Paul, L., Johnston, R. R. & Short, E. (eds.). New York: Routledge Taylor & Francis Group, p. 197-213 17 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Sprachliche Identität in Übersetzungen
O'Sullivan, E., 2016, Kulturelle Austauschprozesse in der Kinder- und Jugendliteratur: Zur genrespezifischen Transformation von Themen, Stoffen und Motiven im medialen Kontext . Mairbäurl, G. & Seibert, E. (eds.). Wien: Praesens Verlag, p. 33-55 23 p. (Kinder- und Jugendliteraturforschung in Österreich; vol. 17).Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
- Published
Ver- und Zurück-rückungen in und von "Alice in Wonderland"
O'Sullivan, E., 2016, gorkicht im gemank. : Mediale und ästhetische Ver-rückungen (in) der Kinder- und Jugendliteratur. Lexe, H. (ed.). Wien: STUBE, p. 4-17 14 p. (fokus).Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
- Published
William Shakespeare: Ein Sommernachtstraum. Neu erzählt von Barbara Kindermann mit Bildern von Almud Kunert (Weltliteratur für Kinder). Berlin: Kindermann. 6. Auflage 2013, Pp 36. Kart. € 15.50.
O'Sullivan, E., 2016, In: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen. 253, 2, p. 376-378 3 p.Research output: Journal contributions › Critical reviews › Research
- 2015
- Published
Der Sprachverliebte: Am 15. Juni 2015 verstarb Harry Rowohlt 70-jährig nach langer Krankheit in Hamburg. Der geniale Übersetzer und Performer gehörte zu den bekanntesten Stimmen der deutschen Literatur. Ein Nachruf.
O'Sullivan, E., 2015, In: JuLit. 3, p. 69-71 3 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
- Published
German 1869: Back-translation of a passage from the German translation of Alice in Wonderland of 1869. With notes by Emer O'Sullivan
O'Sullivan, E. & Brodesser, B., 2015, Alice in a World of Wonderlands. The Translations of Lewis Carroll's Masterpiece. 3 Vols.. Lindseth, J. A. & Tannenbaum, A. (eds.). 1 ed. New Castle, DE: Oak Knoll Press, Vol. 2: Back-Translations. p. 224-227 4 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
German 1963: Back-translation of a passage from the German translation of Alice in Wonderland of 1963. With notes by Emer O'Sullivan
O'Sullivan, E. & Brodesser, B., 2015, Alice in a World of Wonderlands : The Translations of Lewis Carroll's Masterpiece ; Back-Translations. Lindseth, J. A. & Tannenbaum, A. (eds.). 1 ed. New Castle, DE: Oak Knoll Press, Vol. 2. p. 228-231 4 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Miss Zimmermann and her Successors: German Versions of Alice in Wonderland
O'Sullivan, E., 2015, Alice in a World of Wonderlands: The Translations of Lewis Carroll's Masterpiece. Vol 1: Essays. Lindseth, J. A. & Tannenbaum, A. (eds.). 1 ed. New Castle, DE: Oak Knoll Press, Vol. 1. p. 259-269 11 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Warren Weaver's Alice in Many Tongues: A Critical Appraisal
O'Sullivan, E., 2015, Alice in a World of Wonderlands - The Translations of Lewis Carroll's Masterpiece. 3 Vols.: Vol. 1:Essays. Lindseth, J. A. & Tannenbaum, A. (eds.). 1 ed. New Castle, DE: Oak Knoll Press, Vol. 1. p. 29-41 13 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Wat imagologie kan betekenen vor de jeugdliteratuur
O'Sullivan, E. & Ros, B., 2015, In: Literatuur zonder leeftijd. 29, 96, p. 8-28 21 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research › peer-review
- 2014
- Published
Children’s Literature On The Move: Nations, Translations, Migrations. Edited by Nora Maguire and Beth Rodgers
O'Sullivan, E., 01.09.2014, In: Inis. 1 p.Research output: Journal contributions › Critical reviews › Research
- Published
Bilderwelten - Weltbilder : intermediale Repräsentation fremder und eigener Nationen in ABC- und Bilderbüchern
O'Sullivan, E., 2014, Kinder- und Jugendliteraturforschung international: Ansichten und Aussichten ; Festschrift für Hans-Heino Ewers. von Glasenapp, G., Dolle-Weinkauff, B. & Dettmar, U. (eds.). Frankfurt am Main: Peter Lang Verlag, p. 89-108 20 p. (Kinder- und Jugendkultur, -literatur und -medien: Theorie - Geschichte - Didaktik ; vol. 93).Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Der implizite Übersetzer in der Kinderliteratur: Ein Beitrag zur Theorie des kinderliterarischen Übersetzens
O'Sullivan, E., 2014, Text-Notationen: Übersetzung und Mehrsprachigkeit im Bereich der Kinder- und Jugendliteratur . Lexe, H. & Cevela, I. (eds.). 2. ed. Wien: STUBE, p. 4-13 10 p. (Fernkurs Kinder- und Jugendliteratur : Projekte).Research output: Contributions to collected editions/works › Other › Research
- Published
From the particular to the universal (and back again?): Irish children's literature in Germany
O'Sullivan, E., 2014, Ireland and the Irish in Germany – Reception and Perception. O’Reilly, C. & O’Regan, V. (eds.). Baden-Baden: Nomos Verlagsgesellschaft mbH & Co. KG, p. 103-124 22 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
- Published
German Children's Literature Planting a Hope
O'Sullivan, E., 2014, Literature Planting Dreams in Children: Papers presented at the 3rd World Children's Literature Convention in Changwon. 8-12 August 2014. p. 206-217 12 p. (Publications of the Asian Children's Literature Convention).Research output: Contributions to collected editions/works › Article in conference proceedings › Research
- Published
Shih-Wen Chen: Representations of China in British Children’s Fiction, 1851- 1911 (Ashgate Studies in Childhood, 1700 to the Present). Farnham, Surrey: Ashgate, 2013. Pp. xiii + 203.
O'Sullivan, E., 2014, In: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen. 251, 2, p. 447-449 3 p.Research output: Journal contributions › Critical reviews › Research
- 2013
- Published
Response to "Review of Historical Dictionary of Children's Literature" Bookbird 50.1 (January 2012) by Bridget Carrington.
O'Sullivan, E., 29.01.2013, In: Bookbird: Journal of International Children's Literature. 51, 1, p. 101-101 1 p.Research output: Journal contributions › Critical reviews › Research
- Published
Children's literature and translation studies
O'Sullivan, E., 2013, The Routledge Handbook of Translation Studies. Millan-Varela, C. & Bartrina, F. (eds.). London, New York: Routledge Taylor & Francis Group, p. 451-463 13 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
For Young Readers and Adults Alike? Children's Books in Teaching English as a Foreign Language
O'Sullivan, E. & Rösler, D., 2013, In: Hard Times . 93, p. 59-63 6 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Education › peer-review
- Published
Gillian Lathey. The role of translators in children's literature: Invisible storytellers. New York: Routledge, 2010. Reviewed by Emer O'Sullivan.
O'Sullivan, E., 2013, In: Target: International Journal of Translation Studies. 25, 2, p. 281-285 5 p.Research output: Journal contributions › Critical reviews › Research
- Published
Kinder- und Jugendliteratur im Fremdsprachenunterricht
O'Sullivan, E. & Rösler, D., 2013, Tübingen: Stauffenburg Verlag. 230 p. (Stauffenburg Einführungen; vol. 23)Research output: Books and anthologies › Monographs › Research
- Published
Phantastische Kinder- und Jugendliteratur
O'Sullivan, E. & Loidl, S., 2013, Wien: STUBE. 31 p. (Spektrum; no. 08)Research output: Books and anthologies › Compendium/lecture notes › Education
- Published
Zuhause im fremden Text. Sprachliche Identität in Übersetzungen.
O'Sullivan, E., 2013, In: 1000 und 1 Buch. 1, p. 4-13 10 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
- 2012
- Published
Waldemar Zacharasiewicz. Imagology Revisited. Studia Imagologica. Amsterdam. Studies on Cultural Identity 17. Amsterdam: Rodopi, 2010, 571 pp.
O'Sullivan, E., 10.2012, In: Anglia: Zeitschrift für englische Philologie. 130, 3, p. 459–463 5 p.Research output: Journal contributions › Critical reviews › Research
- 2011
- Published
Imagology Meets Children's Literature
O'Sullivan, E., 01.07.2011, In: International Research in Children's Literature. 4, 1, p. 1-14 14 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research › peer-review
- Published
Insularity and Internationalism: Between Local Production and the Global Marketplace
O'Sullivan, E., 01.01.2011, Irish Children's Literature and Culture: New Perspectives on Contemporary Writing. Coghlan, V. & O'Sullivan, K. (eds.). London, New York: Routledge Taylor & Francis Group, p. 183-196 14 p. (Children's Literature and Culture).Research output: Contributions to collected editions/works › Chapter › peer-review
- Published
The Same But Different. Ambivalent Internationalism in Early Twentieth-Century Children's Books.
O'Sullivan, E., 01.01.2011, In: The Princeton University Library Chronicle. 72, 3, p. 683-712 29 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
- Published
Comparative Children's Literature
O'Sullivan, E., 01.2011, In: PMLA . 126, 1, p. 189-196 8 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research › peer-review
- Published
A sense of place? The Irishness of Irish children's literature in translation
O'Sullivan, E., 2011, Young Irelands: studies in children's literature. Thompson, M. S. (ed.). Dublin: Four Courts Press, p. 137-153 17 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Comparative Children's Literature
O'Sullivan, E., 2011, Children's Literature Studies. A Research Handbook. O. Grenby, M. & Reynolds, K. (eds.). Palgrave Macmillan, p. 142-150 9 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Education › peer-review
- Published
Kinder- und Jugendliteratur auch im Deutsch als Fremdsprache-Unterricht für Erwachsene?
O'Sullivan, E. & Rösler, D., 2011, Deutsch bewegt: Entwicklungen in der Auslandsgermanistik und Deutsch als Fremd- und Zweitsprache : Dokumentation der Plenarvorträge. Barkowski, H., Demmig, S., Funk, H. & Würz, U. (eds.). Schneider Verlag Hohengehren, p. 315-325 10 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Article in conference proceedings › Research › peer-review
- 2010
- Published
Historical dictionary of children's literature
O'Sullivan, E., 2010, Lanham, Md.: Rowman & Littlefield Publishers. 372 p.Research output: Books and anthologies › Monographs › Research
- Published
Kinder- und Jugendliteratur
O'Sullivan, E. & Rösler, D., 2010, Metzler Lexikon Fremdsprachendidaktik. Surkamp, C. (ed.). Stuttgart: J.B. Metzler, p. 129-131 3 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Articles for encyclopedia › Research
- Published
More than the sum of its parts? Synergy and picturebook translation
O'Sullivan, E., 2010, Écrire et traduire pour les enfants: voix, images et mots. Di Giovanni, E., Elefante, C. & Pederzoli, R. (eds.). Brüssel: Peter Lang Verlag, p. 133-148 15 p. (Recherches comparatives sur les livres et le multimedia d´enfance; vol. 3).Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
- Published
Oscar Wilde, "Der glückliche Prinz und andere Märchen"
Drews, J. & O'Sullivan, E., 2010, Wilde, Oscar: Der glückliche Prinz und andere Märchen. Zoozmann, R. (ed.). Frankfurt, M.: Fischer Taschenbuch-Verlag, p. 171-172 2 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
- Published
Over here and over there: das Deutschlandbild in der britischen Literatur vor und nach der Wende
O'Sullivan, E., 2010, Grenzenlos: Mauerfall und Wende in (Kinder- und Jugend-)Literatur und Medien. Dettmar, U. & Oetken, M. (eds.). Heidelberg: Winter Universitätsverlag, p. 277-296 20 p. (Beiträge zur neueren Literaturgeschichte [Dritte Folge]; vol. 279).Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
- Published
Stereotyp
O'Sullivan, E. & Rösler, D., 2010, Metzler Lexikon Fremdsprachendidaktik. Surkamp, C. (ed.). Stuttgart: J.B. Metzler, p. 298 1 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Articles for encyclopedia › Research
- Published
Syngritikē paidikē logotechnia: basismenē sto biblio tes Kinderliterasche Kobaratistik
O'Sullivan, E., 2010, Thessalonikē u.a.: Epikentro. 429 p.Research output: Books and anthologies › Monographs › Research
- Published
Wenn sich Subjekte und Objekte des Lachens begegnen. Ein kurzer Einstieg anlässlich des Komik-Forums des ersten White Ravens Festivals in der Internationalen Jugendbibliothek.
O'Sullivan, E., 2010, In: Das Bücherschloss. p. 80-85 6 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
- 2009
- Published
Pinocchio goes postmodern: perils of a puppet in the United States, Richard Wunderlich and Thomas J. Morrissey, Routledge, 2008
O'Sullivan, E., 12.2009, In: International Research in Children's Literature. 2, 2, p. 291-292 2 p.Research output: Journal contributions › Critical reviews › Research
- Published
S is for Spaniard: the representation of foreign nations in ABCs and picturebooks
O'Sullivan, E., 12.2009, In: European Journal of English Studies. 13, 3, p. 333-349 17 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research › peer-review
- Published
Barrie, James Matthew: Biogramm
O'Sullivan, E., 2009, Kindlers Literatur-Lexikon. Arnold, H. L. (ed.). 3 ed. Stuttgart: J.B. Metzler, Vol. 2. p. 143 1 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Articles for encyclopedia › Research
- Published
Comparative children's literature
O'Sullivan, E., 2009, Abingdon: Routledge Taylor & Francis Group. 210 p.Research output: Books and anthologies › Book
- Published
De "la république universelle de l'enfance" à la globalisation de la culture des enfants: une perspective comparatiste de la littérature pour la jeunesse
O'Sullivan, E., 2009, Rencontres européennes de la littérature pour la jeunesse: Actes du colloque organisé à la BNF les 27 et 28 Novembre 2008. Beau, N. & Lorant-Jolly, A. (eds.). [Paris ]: Bibliothèque Nationale de France / Centre national de la littérature pour la jeunesse - La Joie par les livres, p. 21-31 11 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
- Published
Edward Lear, A book of nonsense
Feest, C. F. & O'Sullivan, E., 2009, Kindlers Literatur-Lexikon: Kes - Len. Arnold, H. L. (ed.). 3 ed. Stuttgart [u.a.]: J.B. Metzler, Vol. 9. p. 744 1 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Articles for encyclopedia › Research
- Published
Grahame, Kenneth: Biogramm
O'Sullivan, E., 2009, Kindlers Literatur-Lexikon. Arnold, H. L. (ed.). 3 ed. Stuttgart: J.B. Metzler, Vol. 6. p. 527 1 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Articles for encyclopedia › Research
- Published
James Matthew Barrie, Peter Pan or The boy who would not grow up
Gebsattel, J. & O'Sullivan, E., 2009, Kindlers Literatur-Lexikon: Bal - Bot. Arnold, H. L. (ed.). 3 ed. Stuttgart [u.a.]: J.B. Metzler, Vol. 2. p. 143-144 2 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Articles for encyclopedia › Research
- Published
Jonathan Swift, A modest proposal for preventing the children of poor people of Ireland from beeing a burden to their parents or the country, and for making them beneficial to the public
O'Sullivan, E., 2009, Kindlers Literatur-Lexikon: Sha - Szy. Arnold, H. L. (ed.). 3 ed. Stuttgart [u.a.]: J.B. Metzler, Vol. 15. p. 795 1 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Articles for encyclopedia › Research