Institute of English Studies
Organisational unit: Institute
Organisation profile
At the interface of cultural studies and education, the Institute contributes to a number of different BA, MA and M.Ed. degree courses, e.g. Bachelor Lehren und Lernen, Master of Education, Leuphana Bachelor (Major Cultural Studies).
The Institute comprises the fields of English Linguistics, English Literature, Teaching English as a Foreign Language and Area Studies & Language Skills.
Topics
The Institute of English Studies' research reflects the diversity of English and Englishes, English literature and literatures, English culture and cultures, and the Teaching of English as a Foreign Language (TEFL).
We focus on the heterogeneous and hybrid nature of these research areas and the application of our findings in various contexts. Current projects reflect this inter- and transdisciplinary approach. Research in the field of TEFL deals with personal and affective factors of the learner personality and with the intercultural structure of acquisition and communication situations. Competence orientation and assessment are important aspects of our research.
- 2014
- Published
German Children's Literature Planting a Hope
O'Sullivan, E., 2014, Literature Planting Dreams in Children: Papers presented at the 3rd World Children's Literature Convention in Changwon. 8-12 August 2014. p. 206-217 12 p. (Publications of the Asian Children's Literature Convention).Research output: Contributions to collected editions/works › Article in conference proceedings › Research
- Published
Kommunikation – Korpus – Kultur: Ansätze und Konzepte einer kulturwissenschaftlichen Linguistik
Benitt, N. (ed.), Koch, C. (ed.), Müller, K. (ed.), Saage, S. (ed.) & Schüler, L. (ed.), 2014, Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier. 244 p. (Giessen contributions to the study of culture; vol. 11)Research output: Books and anthologies › Collected editions and anthologies › Research
- Published
Linguistik als Kulturwissenschaft? Überlegungen zum Zusammenhang von Sprache, Wissen und Kultur
Schüler, L., Müller, K., Benitt, N., Koch, C. & Saage, S., 2014, Kommunikation – Korpus – Kultur: Ansätze und Konzepte einer kulturwissenschaftlichen Linguistik. Benitt, N., Koch, C., Müller, K., Saage, S. & Schüler, L. (eds.). 1 ed. Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier, p. 1-24 24 p. (Giessen contributions to the study of culture; vol. 11).Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
New Ways of Teaching English: The U.S. Embassy Election Project 2012
Kohl, M. (ed.) & Schmidt, T. (ed.), 2014, Lüneburg, Halle: Institute of English Studies Leuphana Universität Lüneburg. 64 p. (American Studies Journal; no. 58)Research output: Books and anthologies › Special Journal issue › Research
- Published
Notting Hill Gate: Workbook mit Audio-CD
Schmidt, T. (ed.) & Edelhoff, C. (ed.), 2014, Diesterweg. 144 p.Research output: Books and anthologies › Compendium/lecture notes › Education
- Published
Pragmatics of Discourse
Schneider, K. P. (ed.) & Barron, A. (ed.), 2014, Berlin / New York: Walter de Gruyter GmbH. 400 p. (Handbooks of Pragmatics; vol. III)Research output: Books and anthologies › Collected editions and anthologies › Research
- Published
Shih-Wen Chen: Representations of China in British Children’s Fiction, 1851- 1911 (Ashgate Studies in Childhood, 1700 to the Present). Farnham, Surrey: Ashgate, 2013. Pp. xiii + 203.
O'Sullivan, E., 2014, In: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen. 251, 2, p. 447-449 3 p.Research output: Journal contributions › Critical reviews › Research
- Published
Topic selection and development in learner-native speaker voice-based telecollaborative discourse
Barron, A., 2014, Ireland International Conference on Education: October 27- 30 , 2014, Dublin, Ireland; IICE-2014 Proceedings. Shoniregun, C. A. & Akmayeva, G. A. (eds.). Infonomics Society, p. 266-268 3 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Article in conference proceedings › Research
- Published
Variational pragmatics
Barron, A., 2014, The Encyclopedia of Applied Linguistics (EAL): electronic version. Chapelle, C. A. (ed.). Oxford: Wiley-Blackwell Publishing Ltd., p. 1-7 8 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Web 2.0 Tasks in Action: EFL Learning in the U.S. Embassy School Election Project 2012
Kaliampos, J. & Schmidt, T., 2014, In: American Studies Journal. 58, 19 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research › peer-review
- Published
Results from the U.S. Embassy School Election Project 2012
Kaliampos, J. (ed.), 06.2014, In: American Studies Journal. 32, 58, 5 p., 06.Research output: Journal contributions › Other (editorial matter etc.) › Research
- Published
Eliciting Learner Perceptions of Web 2.0 Tasks through Mixed-Methods Classroom Research
Kaliampos, J., 08.2014, Sprachenausbildung, Sprachen bilden aus, Bildung aus Sprachen: Dokumentation zum 25. Kongress für Fremdsprachendidaktik der Deutschen Gesellschaft für Fremdsprachenforschung (DGFF) Augsburg, September 2013. Fäcke, C., Rost-Roth, M. & Thaler, E. (eds.). 1 ed. Schneider Verlag Hohengehren, p. 241-252 12 p. (Beiträge zur Fremdsprachenforschung; no. 13).Research output: Contributions to collected editions/works › Article in conference proceedings › Research › peer-review
- Published
ludiCALL: Analysen von digitalen Fremdsprachenlernspielen ; wissenschaftliches Forschungsprojekt spielerisch Fremdsprachen lernen
Schmidt, T., 09.2014Research output: Non-textual form types › Data set › Education
- Published
Children’s Literature On The Move: Nations, Translations, Migrations. Edited by Nora Maguire and Beth Rodgers
O'Sullivan, E., 01.09.2014, In: Inis. 1 p.Research output: Journal contributions › Critical reviews › Research
- Published
Interculturally Wired, Locally Connected: Online Collaboration and Intercultural Learning in a Bi-national Blended Learning Project
Kaliampos, J., 11.2014, International Conference ICT for Language Learning: Conference Proceedings. Martellini, L. (ed.). 1 ed. Libreriauniversitaria.it Edizioni, 5 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Article in conference proceedings › Research › peer-review
- 2015
- Published
And your wedding is the twenty-second <.> of June is it? Tag questions in Irish English
Barron, A., 2015, Pragmatic markers in Irish English. Amador, C., Vaughan, E. & McCafferty, K. (eds.). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, p. 203-228 26 p. (Pragmatics & Beyond new series; vol. 258).Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Becoming a (Better) Language Teacher: Classroom Action Research and Teacher Learning
Benitt, N., 2015, Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag. 264 p. (Giessener Beiträge zur Fremdsprachendidaktik)Research output: Books and anthologies › Monographs › Research › peer-review
- Published
Der Sprachverliebte: Am 15. Juni 2015 verstarb Harry Rowohlt 70-jährig nach langer Krankheit in Hamburg. Der geniale Übersetzer und Performer gehörte zu den bekanntesten Stimmen der deutschen Literatur. Ein Nachruf.
O'Sullivan, E., 2015, In: JuLit. 3, p. 69-71 3 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
- Published
Facing Apathy in Joyce Carol Oates’ “Death Watch”
Völz, S., 2015, Unbraiding the short story: selected articles from the conference. Lee, M. A. & Penn, A. (eds.). 1. ed. CreateSpace Independent Publishing, p. 234-246 13 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Article in conference proceedings › Research
- Published
German 1869: Back-translation of a passage from the German translation of Alice in Wonderland of 1869. With notes by Emer O'Sullivan
O'Sullivan, E. & Brodesser, B., 2015, Alice in a World of Wonderlands. The Translations of Lewis Carroll's Masterpiece. 3 Vols.. Lindseth, J. A. & Tannenbaum, A. (eds.). 1 ed. New Castle, DE: Oak Knoll Press, Vol. 2: Back-Translations. p. 224-227 4 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review