Christoph Schrempf: The "swabian socrates" as translator of Kierkegaard

Research output: Contributions to collected editions/worksChapterpeer-review

Standard

Christoph Schrempf: The "swabian socrates" as translator of Kierkegaard. / Schreiber, Gerhard.
Volume 10, Tome I: Kierkegaard's Influence on Theology: German Protestant Theology. ed. / Jon Stewart. Taylor and Francis Inc., 2016. p. 275-319.

Research output: Contributions to collected editions/worksChapterpeer-review

Harvard

Schreiber, G 2016, Christoph Schrempf: The "swabian socrates" as translator of Kierkegaard. in J Stewart (ed.), Volume 10, Tome I: Kierkegaard's Influence on Theology: German Protestant Theology. Taylor and Francis Inc., pp. 275-319.

APA

Schreiber, G. (2016). Christoph Schrempf: The "swabian socrates" as translator of Kierkegaard. In J. Stewart (Ed.), Volume 10, Tome I: Kierkegaard's Influence on Theology: German Protestant Theology (pp. 275-319). Taylor and Francis Inc..

Vancouver

Schreiber G. Christoph Schrempf: The "swabian socrates" as translator of Kierkegaard. In Stewart J, editor, Volume 10, Tome I: Kierkegaard's Influence on Theology: German Protestant Theology. Taylor and Francis Inc. 2016. p. 275-319

Bibtex

@inbook{2395ddfb97254ab18fbb983538490d15,
title = "Christoph Schrempf: The {"}swabian socrates{"} as translator of Kierkegaard",
abstract = "Schrempf's main life's work came to be his engagement with Soren Kierkegaard. The great German edition of Kierkegaard's works is his handiwork, as is his great Kierkegaard monograph.... Several writings by that most deeply tragic and convoluted Antichrist [i.e., Kierkegaard] came to be important to me. I read them in Schrempf's masterful translations, and then I read his introductions to them as well; and once again I was disturbed and entranced by this wondrous and grand translator [i.e., Schrempf], whose modes of thought and writing seemed so different from mine, but who nonetheless gripped me so unsettlingly.",
keywords = "Theology",
author = "Gerhard Schreiber",
note = "Publisher Copyright: {\textcopyright} 2012 Jon Stewart and the contributors.",
year = "2016",
month = dec,
day = "5",
language = "English",
isbn = "9781409444787",
pages = "275--319",
editor = "Jon Stewart",
booktitle = "Volume 10, Tome I",
publisher = "Taylor and Francis Inc.",
address = "United States",

}

RIS

TY - CHAP

T1 - Christoph Schrempf

T2 - The "swabian socrates" as translator of Kierkegaard

AU - Schreiber, Gerhard

N1 - Publisher Copyright: © 2012 Jon Stewart and the contributors.

PY - 2016/12/5

Y1 - 2016/12/5

N2 - Schrempf's main life's work came to be his engagement with Soren Kierkegaard. The great German edition of Kierkegaard's works is his handiwork, as is his great Kierkegaard monograph.... Several writings by that most deeply tragic and convoluted Antichrist [i.e., Kierkegaard] came to be important to me. I read them in Schrempf's masterful translations, and then I read his introductions to them as well; and once again I was disturbed and entranced by this wondrous and grand translator [i.e., Schrempf], whose modes of thought and writing seemed so different from mine, but who nonetheless gripped me so unsettlingly.

AB - Schrempf's main life's work came to be his engagement with Soren Kierkegaard. The great German edition of Kierkegaard's works is his handiwork, as is his great Kierkegaard monograph.... Several writings by that most deeply tragic and convoluted Antichrist [i.e., Kierkegaard] came to be important to me. I read them in Schrempf's masterful translations, and then I read his introductions to them as well; and once again I was disturbed and entranced by this wondrous and grand translator [i.e., Schrempf], whose modes of thought and writing seemed so different from mine, but who nonetheless gripped me so unsettlingly.

KW - Theology

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85096146529&partnerID=8YFLogxK

M3 - Chapter

AN - SCOPUS:85096146529

SN - 9781409444787

SP - 275

EP - 319

BT - Volume 10, Tome I

A2 - Stewart, Jon

PB - Taylor and Francis Inc.

ER -