Emer O'Sullivan
Prof. Dr.
![Emer O'Sullivan](http://fox.leuphana.de/portal/files/74904656/o_sullivan_emer_795_67463.690x690px.WEB.jpg)
- English
- Literature studies
- Cultural studies
Research areas
- Published
Wertenbaker, Timerberlake: Biogramm
O'Sullivan, E., 2009, Kindlers Literatur-Lexikon: Vil-Z. Arnold, H. L. (ed.). 3 ed. Stuttgart: J.B. Metzler, Vol. 17. p. 350 1 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Articles for encyclopedia › Research
Final departure: science fiction stories
O'Sullivan, E. & Harden, T., 1985, 1 ed. Berlin, Bielefeld: Cornelsen-Verlag. 47 p.Research output: Books and anthologies › Compendium/lecture notes › Education
Anders reisen Sprachbuch Gropßbritannien Irland
O'Sullivan, E. & Rösler, D., 1985, Reinbek: Rowohlt Taschenbuch Verlag.Research output: Books and anthologies › Compendium/lecture notes › Transfer
Modern Talking: Englisches Quasselbuch mit Sprüchen und Widersprüchen
O'Sullivan, E. & Rösler, D., 1988, Reinbek bei Hamburg: Rowohlt Taschenbuch Verlag. 172 p.Research output: Books and anthologies › Compendium/lecture notes › Transfer
Business - auf deutsch
Cox, S., O´Sullivan, E. & Rösler, D., 1990, 1. Auflage ed. München: Ernst Klett.Research output: Books and anthologies › Compendium/lecture notes › Education
Kinderliteratur im interkulturellen Prozeß: Studien zur Allgemeinen und Vergleichenden Kinderliteraturwissenschaft
Ewers, H-H. (ed.), Lehnert, G. (ed.) & O'Sullivan, E. (ed.), 1994, Stuttgart, Weimar: J.B. Metzler. 223 p.Research output: Books and anthologies › Collected editions and anthologies › Research
Das ästhetische Potential nationaler Stereotypen in literarischen Texten: Auf der Grundlage einer Untersuchung des Englandbildes in der deutschsprachigen Kinder- und Jugendliteratur nach 1960
O'Sullivan, E., 1989, Tübingen: Stauffenburg Verlag. 244 p. (Stauffenburg-Collquium; no. 8)Research output: Books and anthologies › Monographs › Research
Friend and Foe: The image of Germany and the Germans in British children's fiction from 1870 to the present
O'Sullivan, E., 1990, Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag. 323 p. (Studies in English and Comparative Literature; no. 6)Research output: Books and anthologies › Monographs › Research
Franz, Kurt/Kahn, Walter (Hg.): MÄRCHEN - KINDER – MEDIEN. Beiträge zur medialen Adaption von Märchen und zum didaktischen Umgang. Schriftenreihe der Deutschen Akademie für Kinder- und Jugendliteratur Volkach e.V. Band 25. Hehengehren: Schneider 2000.
O'Sullivan, E., 2001, In: Perspicuitas. 8 p.Research output: Journal contributions › Critical reviews › Research
- Published
Coghlan, Valerie/Parkinson Siobhan (Eds.): Irish Children's Writers and Illustrators 1986-2006. Dublin: Church of Ireland College of Education Publications/Children's Books Ireland 2007 and Thompson, Mary Shine/Coghlan, Valerie (Eds.): Divided Worlds. Studies in children's literature.Dublin: Four Courts Press 2007.
O'Sullivan, E., 22.09.2007, In: The Irish Times. Weekend Review, p. 10 1 p.Research output: Journal contributions › Critical reviews › Transfer
- Published
For Young Readers and Adults Alike? Children's Books in Teaching English as a Foreign Language
O'Sullivan, E. & Rösler, D., 2013, In: Hard Times . 93, p. 59-63 6 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Education › peer-review
- Published
Phantastische Kinder- und Jugendliteratur
O'Sullivan, E. & Loidl, S., 2013, Wien: STUBE. 31 p. (Spektrum; no. 08)Research output: Books and anthologies › Compendium/lecture notes › Education
- Published
Gillian Lathey. The role of translators in children's literature: Invisible storytellers. New York: Routledge, 2010. Reviewed by Emer O'Sullivan.
O'Sullivan, E., 2013, In: Target: International Journal of Translation Studies. 25, 2, p. 281-285 5 p.Research output: Journal contributions › Critical reviews › Research
- Published
Zuhause im fremden Text. Sprachliche Identität in Übersetzungen.
O'Sullivan, E., 2013, In: 1000 und 1 Buch. 1, p. 4-13 10 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
- Published
Der implizite Übersetzer in der Kinderliteratur: Ein Beitrag zur Theorie des kinderliterarischen Übersetzens
O'Sullivan, E., 2014, Text-Notationen: Übersetzung und Mehrsprachigkeit im Bereich der Kinder- und Jugendliteratur . Lexe, H. & Cevela, I. (eds.). 2. ed. Wien: STUBE, p. 4-13 10 p. (Fernkurs Kinder- und Jugendliteratur : Projekte).Research output: Contributions to collected editions/works › Other › Research
- Published
Bilderwelten - Weltbilder : intermediale Repräsentation fremder und eigener Nationen in ABC- und Bilderbüchern
O'Sullivan, E., 2014, Kinder- und Jugendliteraturforschung international: Ansichten und Aussichten ; Festschrift für Hans-Heino Ewers. von Glasenapp, G., Dolle-Weinkauff, B. & Dettmar, U. (eds.). Frankfurt am Main: Peter Lang Verlag, p. 89-108 20 p. (Kinder- und Jugendkultur, -literatur und -medien: Theorie - Geschichte - Didaktik ; vol. 93).Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
German Children's Literature Planting a Hope
O'Sullivan, E., 2014, Literature Planting Dreams in Children: Papers presented at the 3rd World Children's Literature Convention in Changwon. 8-12 August 2014. p. 206-217 12 p. (Publications of the Asian Children's Literature Convention).Research output: Contributions to collected editions/works › Article in conference proceedings › Research
- Published
From the particular to the universal (and back again?): Irish children's literature in Germany
O'Sullivan, E., 2014, Ireland and the Irish in Germany – Reception and Perception. O’Reilly, C. & O’Regan, V. (eds.). Baden-Baden: Nomos Verlagsgesellschaft mbH & Co. KG, p. 103-124 22 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
- Published
Shih-Wen Chen: Representations of China in British Children’s Fiction, 1851- 1911 (Ashgate Studies in Childhood, 1700 to the Present). Farnham, Surrey: Ashgate, 2013. Pp. xiii + 203.
O'Sullivan, E., 2014, In: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen. 251, 2, p. 447-449 3 p.Research output: Journal contributions › Critical reviews › Research
- Published
Der Sprachverliebte: Am 15. Juni 2015 verstarb Harry Rowohlt 70-jährig nach langer Krankheit in Hamburg. Der geniale Übersetzer und Performer gehörte zu den bekanntesten Stimmen der deutschen Literatur. Ein Nachruf.
O'Sullivan, E., 2015, In: JuLit. 3, p. 69-71 3 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
- Published
German 1869: Back-translation of a passage from the German translation of Alice in Wonderland of 1869. With notes by Emer O'Sullivan
O'Sullivan, E. & Brodesser, B., 2015, Alice in a World of Wonderlands. The Translations of Lewis Carroll's Masterpiece. 3 Vols.. Lindseth, J. A. & Tannenbaum, A. (eds.). 1 ed. New Castle, DE: Oak Knoll Press, Vol. 2: Back-Translations. p. 224-227 4 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
German 1963: Back-translation of a passage from the German translation of Alice in Wonderland of 1963. With notes by Emer O'Sullivan
O'Sullivan, E. & Brodesser, B., 2015, Alice in a World of Wonderlands : The Translations of Lewis Carroll's Masterpiece ; Back-Translations. Lindseth, J. A. & Tannenbaum, A. (eds.). 1 ed. New Castle, DE: Oak Knoll Press, Vol. 2. p. 228-231 4 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Warren Weaver's Alice in Many Tongues: A Critical Appraisal
O'Sullivan, E., 2015, Alice in a World of Wonderlands - The Translations of Lewis Carroll's Masterpiece. 3 Vols.: Vol. 1:Essays. Lindseth, J. A. & Tannenbaum, A. (eds.). 1 ed. New Castle, DE: Oak Knoll Press, Vol. 1. p. 29-41 13 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Miss Zimmermann and her Successors: German Versions of Alice in Wonderland
O'Sullivan, E., 2015, Alice in a World of Wonderlands: The Translations of Lewis Carroll's Masterpiece. Vol 1: Essays. Lindseth, J. A. & Tannenbaum, A. (eds.). 1 ed. New Castle, DE: Oak Knoll Press, Vol. 1. p. 259-269 11 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Wat imagologie kan betekenen vor de jeugdliteratuur
O'Sullivan, E. & Ros, B., 2015, In: Literatuur zonder leeftijd. 29, 96, p. 8-28 21 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research › peer-review
- Published
Children’s Literature On The Move: Nations, Translations, Migrations. Edited by Nora Maguire and Beth Rodgers
O'Sullivan, E., 01.09.2014, In: Inis. 1 p.Research output: Journal contributions › Critical reviews › Research
- Published
Einleitung
Burwitz-Melzer, E. & O'Sullivan, E., 2016, Einfachheit in der Kinder- und Jugendliteratur: Ein Gewinn für den Fremdsprachenunterricht. Burwitz-Melzer, E. & O'Sullivan, E. (eds.). Wien: Praesens Verlag, p. 7-14 8 p. (Kinder- und Jugendliteratur im Sprachenunterricht; vol. 3).Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Sprachliche Identität in Übersetzungen
O'Sullivan, E., 2016, Kulturelle Austauschprozesse in der Kinder- und Jugendliteratur: Zur genrespezifischen Transformation von Themen, Stoffen und Motiven im medialen Kontext . Mairbäurl, G. & Seibert, E. (eds.). Wien: Praesens Verlag, p. 33-55 23 p. (Kinder- und Jugendliteraturforschung in Österreich; vol. 17).Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
- Published
Ver- und Zurück-rückungen in und von "Alice in Wonderland"
O'Sullivan, E., 2016, gorkicht im gemank. : Mediale und ästhetische Ver-rückungen (in) der Kinder- und Jugendliteratur. Lexe, H. (ed.). Wien: STUBE, p. 4-17 14 p. (fokus).Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
- Published
Einfachheit im (kinder)literaturtheoretischen Diskurs
O'Sullivan, E., 2016, Einfachheit in der Kinder- und Jugendliteratur: Ein Gewinn für den Fremdsprachenunterricht. Burwitz-Melzer, E. & O'Sullivan, E. (eds.). Wien: Praesens Verlag, p. 17-32 16 p. (Kinder- und Jugendliteratur im Sprachenunterricht; vol. 3).Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Einfachheit in der Kinder- und Jugendliteratur: Ein Gewinn für den Fremdsprachenunterricht
Burwitz-Melzer, E. (ed.) & O'Sullivan, E. (ed.), 2016, Wien: Praesens Verlag. 212 p. (Kinder- und Jugendliteratur im Sprachenunterricht; vol. 3)Research output: Books and anthologies › Collected editions and anthologies › Research
- Published
“We are Translated Men”: Mobility in Children’s Literature: Maguire, Nora, and Beth Rodgers, eds. Children’s Literature on the Move: Nations, Translations, Migrations
O'Sullivan, E., 07.2016, In: Jeunesse: Young People, Texts, Cultures. 8, 1, p. 332-339 8 p.Research output: Journal contributions › Critical reviews › Research
- Published
Fun and Military Games: The War in German Picturebooks, 1914-1915
O'Sullivan, E., 2016, Children's Literature and Culture of the First World War. Paul, L., Johnston, R. R. & Short, E. (eds.). New York: Routledge Taylor & Francis Group, p. 197-213 17 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Englishness in German translations of Alice in Wonderland
O'Sullivan, E., 2016, Interconnecting Translation Studies and Imagology. van Doorslaer, L., Flynn, P. & Leerssen, J. (eds.). Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, p. 87-107 21 p. (Benjamins Translation Library; vol. 119).Research output: Contributions to collected editions/works › Chapter › peer-review
- Published
Kinder- und Jugendliteratur
O'Sullivan, E. & Rösler, D., 2017, Metzler Lexikon Fremdsprachendidaktik: Ansätze-Methoden-Grundbegriffe. Surkamp, C. (ed.). 2 ed. Stuttgart: J.B. Metzler, p. 155-157 3 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Articles for encyclopedia › Research
- Published
Stereotyp
O'Sullivan, E. & Rösler, D., 2017, Metzler Lexikon Fremdsprachendidaktik: Ansätze-Methoden-Grundbegriffe. Surkamp, C. (ed.). 2 ed. Stuttgart: J.B. Metzler, p. 339-340 2 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Articles for encyclopedia › Research
- Published
Sameness and Difference in Children's Literature: An Introduction
O'Sullivan, E. & Immel, A., 2017, Imagining Sameness and Difference in Children's Literature : From the Enlightenment to the Present Day. O'Sullivan, E. & Immel, A. (eds.). London, New York: Palgrave Macmillan, p. 1-25 25 p. (Critical Approaches to Children's Literature).Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Imagined Geography: Strange Places and People in Children’s Literature
O'Sullivan, E., 06.2017, In: The Wenshan Review of Literature and Culture. 10, 2, p. 1-32 32 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research › peer-review
- Published
William Shakespeare: Ein Sommernachtstraum. Neu erzählt von Barbara Kindermann mit Bildern von Almud Kunert (Weltliteratur für Kinder). Berlin: Kindermann. 6. Auflage 2013, Pp 36. Kart. € 15.50.
O'Sullivan, E., 2016, In: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen. 253, 2, p. 376-378 3 p.Research output: Journal contributions › Critical reviews › Research
- Published
Discourses of Internationalism in Children’s Literature
O'Sullivan, E., 2017, Child autonomy and child governance in children's literature: Where Children Rule. Kelen, C. & Sundmark, B. (eds.). 1 ed. London: Routledge Taylor & Francis Group, p. 30-42 13 p. (Children's literature and culture).Research output: Contributions to collected editions/works › Chapter › peer-review
- Published
Picturing the World for Children: Early Nineteenth-Century Images of Foreign Nations
O'Sullivan, E., 09.2017, Imagining Sameness and Difference in Children’s Literature: From the Enlightenment to the Present Day. O'Sullivan, E. & Immel, A. (eds.). London: Palgrave Macmillan, p. 51-70 20 p. (Critical Approaches to Children's Literature).Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Imagining Sameness and Difference in Children’s Literature: From the Enlightenment to the Present Day
O'Sullivan, E. (ed.) & Immel, A. (ed.), 09.2017, London: Palgrave Macmillan. 268 p. (Critical Approaches to Children's Literature)Research output: Books and anthologies › Collected editions and anthologies › Research
- Published
Rezension von Stichnothe, Hadassah: Der Initiationsroman in der deutsch- und englischsprachigen Kinderliteratur. Heidelberg: Winter, 2017. 300 S. Zugl.: Dissertation, Universität Tübingen, 2016
O'Sullivan, E., 2018, In: Germanistik. 59, 1-2, p. 164 1 p.Research output: Journal contributions › Critical reviews › Research
- Published
Flucht und Migration: Jahrbuch der Gesellschaft für Kinder- und Jugendliteraturforschung 2017
Dettmar, U. (ed.), von Glasenapp, G. (ed.), O'Sullivan, E. (ed.), Roeder, C. (ed.) & Tomkowiak, I. (ed.), 2017, Frankfurt am Main: Gesellschaft für Kinder- und Jugendliteraturforschung. 233 p. (Jahrbuch der Gesellschaft für Kinder- und Jugendliteraturforschung; vol. 2017)Research output: Books and anthologies › Special Journal issue › Research
- Published
Strange signs. Invented languages from alienation to zany
O'Sullivan, E., 2019, Langue(s) et littérature de jeunesse. Benert, B. & Grutman, R. (eds.). Zürich: LIT Verlag, p. 211-231 21 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Translating children’s literature: what, for whom, how, and why. A basic map of actors, factors and contexts
O'Sullivan, E., 25.07.2019, In: Belas Infiéis . 8, 3, p. 13-35 23 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research › peer-review
- Published
Rezension von Lampariello, Sandro: Literarisches Übersetzen in der Kinder- und Jugendliteratur im 20. Jahrhundert am Beispiel von Lewis Carrolls Aliceʼs Adventures in Wonderland. – Würzburg: Königshausen & Neumann, 2017
O'Sullivan, E., 2018, In: Germanistik. 59, 3-4, p. 750-751 2 p.Research output: Journal contributions › Critical reviews › Research
- Published
Das lyrische Ich mag keinen Brokkoli: komische Kinderlyrik von Michael Rosen
O'Sullivan, E., 18.12.2018, Komik in der Kinder- und Jugendliteratur: Subversivität und Vergnügen im Fremdsprachenunterricht. Burwitz-Melzer, E., Caspari, D. & O'Sullivan, E. (eds.). Wien: Praesens Verlag, p. 107-124 18 p. (Kinder- und Jugendliteratur im Sprachenunterricht; vol. 6).Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Komik im (kinder)literaturtheoretischen Diskurs
O'Sullivan, E., 18.12.2018, Komik in der Kinder- und Jugendliteratur: Subversivität und Vergnügen im Fremdsprachenunterricht. Burwitz-Melzer, E., Caspari, D. & O'Sullivan, E. (eds.). Wien: Praesens Verlag, p. 19-42 24 p. (Kinder- und Jugendliteratur im Sprachenunterricht; vol. 6).Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Einleitung
Burwitz-Melzer, E., Caspari, D. & O'Sullivan, E., 18.12.2018, Komik in der Kinder- und Jugendliteratur: Subversivität und Vergnügen im Fremdsprachenunterricht. Burwitz-Melzer, E., Caspari, D. & O'Sullivan, E. (eds.). Wien: Praesens Verlag, p. 7-15 9 p. (Kinder- und Jugendliteratur im Sprachenunterricht; vol. 6).Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review