Error Orientation Questionnaire (EOQ): Reliability, validity, and different language equivalence

Publikation: Beiträge in ZeitschriftenZeitschriftenaufsätzeForschungbegutachtet

Standard

Error Orientation Questionnaire (EOQ): Reliability, validity, and different language equivalence. / Rybowiak, Volker; Garst, Harry; Frese, Michael et al.
in: Journal of Organizational Behavior, Jahrgang 20, Nr. 4, 07.1999, S. 527-547.

Publikation: Beiträge in ZeitschriftenZeitschriftenaufsätzeForschungbegutachtet

Harvard

APA

Vancouver

Rybowiak V, Garst H, Frese M, Batinic B. Error Orientation Questionnaire (EOQ): Reliability, validity, and different language equivalence. Journal of Organizational Behavior. 1999 Jul;20(4):527-547. doi: 10.1002/(SICI)1099-1379(199907)20:4<527::AID-JOB886>3.0.CO;2-G

Bibtex

@article{3bd5d42138b6450892c481397ea1bcb0,
title = "Error Orientation Questionnaire (EOQ): Reliability, validity, and different language equivalence",
abstract = "An Error Orientation Questionnaire (EOQ) was developed, consisting of eight scales on attitudes to and on coping with errors at work. In Study I (representative sample of a German city, N = 478) six scales were developed with the help of a confirmatory factor analysis using LISREL techniques. They comprise error competence, learning from errors, error risk taking, error strain, error anticipation, covering up errors. All constructs were validated. In a second study, items were added to the scales and two additional scales, 'error communication' and 'thinking about errors', were included. The scales were translated into English and Dutch and 160 students in the Netherlands filled out both language versions (Study II). The 8-factor solutions in English and Dutch were replicated. The issue of language equivalence of these two language versions were taken up (equivalence across correlations exists). Potentially biasing variables did not influence the solutions. Practical uses of the EOQ are pointed out.",
keywords = "Business psychology",
author = "Volker Rybowiak and Harry Garst and Michael Frese and Bernad Batinic",
year = "1999",
month = jul,
doi = "10.1002/(SICI)1099-1379(199907)20:4<527::AID-JOB886>3.0.CO;2-G",
language = "English",
volume = "20",
pages = "527--547",
journal = "Journal of Organizational Behavior",
issn = "0894-3796",
publisher = "John Wiley & Sons Ltd.",
number = "4",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - Error Orientation Questionnaire (EOQ)

T2 - Reliability, validity, and different language equivalence

AU - Rybowiak, Volker

AU - Garst, Harry

AU - Frese, Michael

AU - Batinic, Bernad

PY - 1999/7

Y1 - 1999/7

N2 - An Error Orientation Questionnaire (EOQ) was developed, consisting of eight scales on attitudes to and on coping with errors at work. In Study I (representative sample of a German city, N = 478) six scales were developed with the help of a confirmatory factor analysis using LISREL techniques. They comprise error competence, learning from errors, error risk taking, error strain, error anticipation, covering up errors. All constructs were validated. In a second study, items were added to the scales and two additional scales, 'error communication' and 'thinking about errors', were included. The scales were translated into English and Dutch and 160 students in the Netherlands filled out both language versions (Study II). The 8-factor solutions in English and Dutch were replicated. The issue of language equivalence of these two language versions were taken up (equivalence across correlations exists). Potentially biasing variables did not influence the solutions. Practical uses of the EOQ are pointed out.

AB - An Error Orientation Questionnaire (EOQ) was developed, consisting of eight scales on attitudes to and on coping with errors at work. In Study I (representative sample of a German city, N = 478) six scales were developed with the help of a confirmatory factor analysis using LISREL techniques. They comprise error competence, learning from errors, error risk taking, error strain, error anticipation, covering up errors. All constructs were validated. In a second study, items were added to the scales and two additional scales, 'error communication' and 'thinking about errors', were included. The scales were translated into English and Dutch and 160 students in the Netherlands filled out both language versions (Study II). The 8-factor solutions in English and Dutch were replicated. The issue of language equivalence of these two language versions were taken up (equivalence across correlations exists). Potentially biasing variables did not influence the solutions. Practical uses of the EOQ are pointed out.

KW - Business psychology

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=0033160106&partnerID=8YFLogxK

U2 - 10.1002/(SICI)1099-1379(199907)20:4<527::AID-JOB886>3.0.CO;2-G

DO - 10.1002/(SICI)1099-1379(199907)20:4<527::AID-JOB886>3.0.CO;2-G

M3 - Journal articles

AN - SCOPUS:0033160106

VL - 20

SP - 527

EP - 547

JO - Journal of Organizational Behavior

JF - Journal of Organizational Behavior

SN - 0894-3796

IS - 4

ER -