Der implizite Übersetzer in der Kinderliteratur: Ein Beitrag zur Theorie des kinderliterarischen Übersetzens
Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Andere (Vor- und Nachworte ...) › Lehre
Standard
Der implizite Übersetzer in der Kinderliteratur: Ein Beitrag zur Theorie des kinderliterarischen Übersetzens. / O'Sullivan, Emer.
Text-Notationen. Übersetzung und Mehrsprachigkeit im Bereich der Kinder- und Jugendliteratur in Deutschland. Hrsg. / Heidi Lexe; Inge Cevela. Wien : STUBE, 2004. S. 4-13 (Fernkurs Kinder- und Jugendliteratur : Projekte).Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Andere (Vor- und Nachworte ...) › Lehre
Harvard
APA
Vancouver
Bibtex
}
RIS
TY - CHAP
T1 - Der implizite Übersetzer in der Kinderliteratur: Ein Beitrag zur Theorie des kinderliterarischen Übersetzens
AU - O'Sullivan, Emer
N1 - Fernkurs Kinder- und Jugendliteraturprojekte, Reprint
PY - 2004
Y1 - 2004
KW - Literaturwissenschaft
M3 - Andere (Vor- und Nachworte ...)
T3 - Fernkurs Kinder- und Jugendliteratur : Projekte
SP - 4
EP - 13
BT - Text-Notationen. Übersetzung und Mehrsprachigkeit im Bereich der Kinder- und Jugendliteratur in Deutschland
A2 - Lexe, Heidi
A2 - Cevela, Inge
PB - STUBE
CY - Wien
ER -