Der implizite Übersetzer in der Kinderliteratur: Ein Beitrag zur Theorie des kinderliterarischen Übersetzens
Research output: Contributions to collected editions/works › Other › Education
Standard
Der implizite Übersetzer in der Kinderliteratur: Ein Beitrag zur Theorie des kinderliterarischen Übersetzens. / O'Sullivan, Emer.
Text-Notationen. Übersetzung und Mehrsprachigkeit im Bereich der Kinder- und Jugendliteratur in Deutschland. ed. / Heidi Lexe; Inge Cevela. Wien: STUBE, 2004. p. 4-13 (Fernkurs Kinder- und Jugendliteratur : Projekte).
Text-Notationen. Übersetzung und Mehrsprachigkeit im Bereich der Kinder- und Jugendliteratur in Deutschland. ed. / Heidi Lexe; Inge Cevela. Wien: STUBE, 2004. p. 4-13 (Fernkurs Kinder- und Jugendliteratur : Projekte).
Research output: Contributions to collected editions/works › Other › Education
Harvard
O'Sullivan, E 2004, Der implizite Übersetzer in der Kinderliteratur: Ein Beitrag zur Theorie des kinderliterarischen Übersetzens. in H Lexe & I Cevela (eds), Text-Notationen. Übersetzung und Mehrsprachigkeit im Bereich der Kinder- und Jugendliteratur in Deutschland. Fernkurs Kinder- und Jugendliteratur : Projekte, STUBE, Wien, pp. 4-13.
APA
O'Sullivan, E. (2004). Der implizite Übersetzer in der Kinderliteratur: Ein Beitrag zur Theorie des kinderliterarischen Übersetzens. In H. Lexe, & I. Cevela (Eds.), Text-Notationen. Übersetzung und Mehrsprachigkeit im Bereich der Kinder- und Jugendliteratur in Deutschland (pp. 4-13). (Fernkurs Kinder- und Jugendliteratur : Projekte). STUBE.
Vancouver
O'Sullivan E. Der implizite Übersetzer in der Kinderliteratur: Ein Beitrag zur Theorie des kinderliterarischen Übersetzens. In Lexe H, Cevela I, editors, Text-Notationen. Übersetzung und Mehrsprachigkeit im Bereich der Kinder- und Jugendliteratur in Deutschland. Wien: STUBE. 2004. p. 4-13. (Fernkurs Kinder- und Jugendliteratur : Projekte).
Bibtex
@inbook{9fb378a8c1764f639db5459a453f8ed6,
title = "Der implizite {\"U}bersetzer in der Kinderliteratur: Ein Beitrag zur Theorie des kinderliterarischen {\"U}bersetzens",
keywords = "Literaturwissenschaft",
author = "Emer O'Sullivan",
note = "Fernkurs Kinder- und Jugendliteraturprojekte, Reprint",
year = "2004",
language = "Deutsch",
series = "Fernkurs Kinder- und Jugendliteratur : Projekte",
publisher = "STUBE",
pages = "4--13",
editor = "Heidi Lexe and Inge Cevela",
booktitle = "Text-Notationen. {\"U}bersetzung und Mehrsprachigkeit im Bereich der Kinder- und Jugendliteratur in Deutschland",
address = "{\"O}sterreich",
}
RIS
TY - CHAP
T1 - Der implizite Übersetzer in der Kinderliteratur: Ein Beitrag zur Theorie des kinderliterarischen Übersetzens
AU - O'Sullivan, Emer
N1 - Fernkurs Kinder- und Jugendliteraturprojekte, Reprint
PY - 2004
Y1 - 2004
KW - Literaturwissenschaft
M3 - Andere (Vor- und Nachworte ...)
T3 - Fernkurs Kinder- und Jugendliteratur : Projekte
SP - 4
EP - 13
BT - Text-Notationen. Übersetzung und Mehrsprachigkeit im Bereich der Kinder- und Jugendliteratur in Deutschland
A2 - Lexe, Heidi
A2 - Cevela, Inge
PB - STUBE
CY - Wien
ER -