Language and Culture
Organisational unit: Institute
Topics
Das Fremdsprachenzentrum der Leuphana Lüneburg vereint mit den Aufgaben in Forschung und in den Sprachlehr-Veranstaltungen zwei Bereiche, die eng miteinander verzahnt sind und sich gegenseitig ergänzen. Das Fremdsprachenzentrum ist ein international ausgerichtetes und vernetztes Forschungsinstitut. Wissenschaftlich untersucht werden hier der Fremdsprachenerwerb und der Sprachunterricht mit dem Ziel, praxisbezogen zum Erwerb und Lehren von Fremdsprachen zu informieren. Unsere Forschung zum Zweitsprachenunterricht unterstützt das Angebot an Sprach-Veranstaltungen und leistet darüber hinaus einen bedeutenden Beitrag zur internationalen und nationalen Wissenschaft auf diesem Gebiet.
Themenschwerpunkte:
- Entwicklung pragmatischer Kompetenz und Lehre von Fremdsprachenpragmatiken
- Erforschung der Auslandsstudienerfahrung
- Kontrastierende Genre-Analyse und Genre-Lehre
- Korpuslinguistik
- Nordamerika-Studien
- Pragmatische Variation im Sprachunterricht
- Semi-autonomes Erlernen von Sprachen: Blended Learning (Campus Virtuell), Lernen im Netz, Tandem
- Sprachprojekte (Handlungsorientierung)
Service offers
Mit einem der nachfolgenden Zertifikate erhalten Sie ein offizielles Dokument zum Nachweis Ihrer Sprachkenntnisse, das sowohl im Hochschulbereich als auch in der Berufswelt international anerkannt ist. In Ihrem Lebenslauf werten Sie hiermit Ihre Fremdsprachenqualifikation entscheidend auf. Für Lüneburger Studierende, die sich im Fremdsprachenzentrum auf diese Prüfungen vorbereiten und diese erfolgreich ablegen, besteht die Möglichkeit - je nach Studiengang - die Ergebnisse in CP umzuwandeln. Der Gedanke, sich einer solchen anerkannten Sprachprüfung zu unterziehen, führt außerdem zu neuer Motivation beim Sprachlernen. Das Anforderungsniveau ist je nach Zertifikat unterschiedlich und richtet sich stets nach dem europäischen Referenzrahmen für Sprachen. Dieser sorgt mit seiner Bewertungsskala dafür, dass die erreichten Sprachkompetenzen für jeden nachvollziehbar sind. Dies entspricht auch den Richtlinien des Europarats.
Deutsch: | ||
DHS | C1 - C2 | |
Englisch: | ||
TOEIC | A1 - C1 | |
Französisch: | ||
DELF | A1 - B2 | |
DELF scolaire | A1 - B2 | |
DALF | C1 - C2 | |
TEF | A1 - C1 | |
CCIP | A2 - C2 | |
Schwedisch: | ||
SWEDEX | A2 - B2 | |
Spanisch: | ||
DELE | A1 - B2, C2 | |
CCCM | B1 - C2 |
- 2011
- Published
Eine dramatische Christmette
Mißfeldt, D. (Translator) & Moberg, V., 2011, Weihnachten im hohen Norden: Geschichten. Mißfeldt, D., Haefs, G. & C. H. (eds.). Stuttgart: Verlag Philipp Reclam jun., p. 77-86 10 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Transfer › peer-review
- Published
Environnement d'apprentissage hybride, autonomie et apprentissage des langues
Hohwald, C., Gola, V., Miralles Andress, N., Lagazio, E. & Kirschner, L., 2011, Apprentissage ubiquitaire et Web 2.0: Nouvelles formes contributives de l'Ubiquitous Learning. Bonfils, P., Pieri, M. & Dumas, P. (eds.). 1. ed. Neapel: ScriptaWeb, p. 211-222 11 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Erprobung und Evaluierung des ine-Portals TELL ME MORE CAMPUS
Kirschner, L. & Gola, V., 2011, Autonomie und Motivation: Erträge des 2. Bremer Symposions zum autonomen Fremdsprachenlernen. Arntz, R., Krings, H. P. & Kühn, B. (eds.). Bochum: AKS-Verlag, Vol. 46. p. 154-163 10 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Education › peer-review
- Published
From Short Story to Stage: Crossing Borders in Drew Hayden Taylor's Girl Who Loved Her Horses
Henck, M. & Völz, S., 2011, White-Indian Relations: Moving into the 21st Century. Henck, M., Moss, M. & Völz, S. (eds.). Galda + Wilch Verlag, p. 113-131 19 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Article in conference proceedings › Research
- Published
Introducing WIR: The Name Game
Henck, M., Moss, M. & Völz, S., 2011, White-Indian Relations: Moving into the 21st Century. Henck, M., Moss, M. & Völz, S. (eds.). Berlin/Madison, WI.: Galda + Wilch Verlag, p. 7-14 8 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Introduction: American Comic Books and Graphic Novels
Stein, D., Meyer, C. & Edlich, M. G. P., 2011, In: Amerikastudien/American Studies. 56, 4, p. 501-529 29 p.Research output: Journal contributions › Scientific review articles › Research
- Published
Lebe wohl, Weihnachtsmann
Waltari, M. & Mißfeldt, D., 2011, Weihnachten im hohen Norden: Geschichten. Stuttgart: Verlag Philipp Reclam jun., p. 87-91 5 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Transfer › peer-review
- Published
"Life with Uncle": Das Bild der USA in der kanadischen Literatur
Moss, M., 2011, 20 Jahre Freie Lauenburgische Akademie für Wissenschaft und Kultur. Budesheim, W. (ed.). Wentorf: Freie Lauenburgische Akademie für Wissenschaft und Kultur, p. 128-137 10 p. (Beiträge für Wissenschaft und Kultur; no. 10).Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
The "All-in-One Module" on Native North America: Cultural Studies Meets Project Seminar
Henck, M., Moss, M. & Völz, S., 2011, White-Indian Relations: Moving into the 21st Century. Henck, M., Moss, M. & Völz, S. (eds.). Galda + Wilch Verlag, p. 17-27 8 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Article in conference proceedings › Research
- Published
White-Indian Relations: Moving into the 21st Century
Henck, M. (ed.), Moss, M. (ed.) & Völz, S. (ed.), 2011, Berlin / Madison, WI: Galda + Wilch Verlag. 234 p.Research output: Books and anthologies › Conference proceedings › Research