Unübertragbarer Nonsense ? Übersetzung und Rezeption von "Alice in Wonderland" im deutschsprachigen Raum
Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Konferenzbänden › Forschung
Standard
Akten des X. Internationalen Germanistenkongresses Wien 2000 "Zeitenwende - die Germanistik auf dem Weg vom 20. ins 21. Jahrhundert": Teilband 11: Übersetzung und Literaturwissenschaft. Hrsg. / Peter Wiesinger. Peter Lang Verlag, 2003. S. 119-126 (Jahrbuch für internationale Germanistik / Reihe A / Kongressberichte ; Band 63).
Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Konferenzbänden › Forschung
Harvard
APA
Vancouver
Bibtex
}
RIS
TY - CHAP
T1 - Unübertragbarer Nonsense ?
T2 - 10. Internationaler Germanistenkongress - 2000
AU - O'Sullivan, Emer
N1 - Conference code: 10
PY - 2003
Y1 - 2003
KW - Englisch
KW - Kinderliteratur
KW - Carroll, Lewis / Alice's adventures in wonderland
KW - Rezeption
UR - http://d-nb.info/012764620
M3 - Aufsätze in Konferenzbänden
SN - 978-3-906766-10-2
SN - 3-906766-10-1
T3 - Jahrbuch für internationale Germanistik / Reihe A / Kongressberichte
SP - 119
EP - 126
BT - Akten des X. Internationalen Germanistenkongresses Wien 2000 "Zeitenwende - die Germanistik auf dem Weg vom 20. ins 21. Jahrhundert"
A2 - Wiesinger, Peter
PB - Peter Lang Verlag
Y2 - 10 October 2000 through 16 October 2000
ER -