Sprache und Kultur
Organisation: Institut
Themen
Das Fremdsprachenzentrum der Leuphana Lüneburg vereint mit den Aufgaben in Forschung und in den Sprachlehr-Veranstaltungen zwei Bereiche, die eng miteinander verzahnt sind und sich gegenseitig ergänzen. Das Fremdsprachenzentrum ist ein international ausgerichtetes und vernetztes Forschungsinstitut. Wissenschaftlich untersucht werden hier der Fremdsprachenerwerb und der Sprachunterricht mit dem Ziel, praxisbezogen zum Erwerb und Lehren von Fremdsprachen zu informieren. Unsere Forschung zum Zweitsprachenunterricht unterstützt das Angebot an Sprach-Veranstaltungen und leistet darüber hinaus einen bedeutenden Beitrag zur internationalen und nationalen Wissenschaft auf diesem Gebiet.
Themenschwerpunkte:
- Entwicklung pragmatischer Kompetenz und Lehre von Fremdsprachenpragmatiken
- Erforschung der Auslandsstudienerfahrung
- Kontrastierende Genre-Analyse und Genre-Lehre
- Korpuslinguistik
- Nordamerika-Studien
- Pragmatische Variation im Sprachunterricht
- Semi-autonomes Erlernen von Sprachen: Blended Learning (Campus Virtuell), Lernen im Netz, Tandem
- Sprachprojekte (Handlungsorientierung)
Leistungsangebot
Mit einem der nachfolgenden Zertifikate erhalten Sie ein offizielles Dokument zum Nachweis Ihrer Sprachkenntnisse, das sowohl im Hochschulbereich als auch in der Berufswelt international anerkannt ist. In Ihrem Lebenslauf werten Sie hiermit Ihre Fremdsprachenqualifikation entscheidend auf. Für Lüneburger Studierende, die sich im Fremdsprachenzentrum auf diese Prüfungen vorbereiten und diese erfolgreich ablegen, besteht die Möglichkeit - je nach Studiengang - die Ergebnisse in CP umzuwandeln. Der Gedanke, sich einer solchen anerkannten Sprachprüfung zu unterziehen, führt außerdem zu neuer Motivation beim Sprachlernen. Das Anforderungsniveau ist je nach Zertifikat unterschiedlich und richtet sich stets nach dem europäischen Referenzrahmen für Sprachen. Dieser sorgt mit seiner Bewertungsskala dafür, dass die erreichten Sprachkompetenzen für jeden nachvollziehbar sind. Dies entspricht auch den Richtlinien des Europarats.
Deutsch: | ||
DHS | C1 - C2 | |
Englisch: | ||
TOEIC | A1 - C1 | |
Französisch: | ||
DELF | A1 - B2 | |
DELF scolaire | A1 - B2 | |
DALF | C1 - C2 | |
TEF | A1 - C1 | |
CCIP | A2 - C2 | |
Schwedisch: | ||
SWEDEX | A2 - B2 | |
Spanisch: | ||
DELE | A1 - B2, C2 | |
CCCM | B1 - C2 |
- Erschienen
The Animal 'Other' in J.M. Coetzee's "Disgrace" and "The Lives of Animals"
Moss, M., 2018, Transgressions/Transformations: Literature and Beyond. Glaser, B. J. & Zach, W. (Hrsg.). Tübingen: Stauffenburg Verlag, Band 25. S. 15-28 14 S. (Studies in English and Comparative Literature; Band 25).Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Konferenzbänden › Forschung › begutachtet
- Erschienen
The American Sublime
Mohr, H-U. (Hrsg.) & Moss, M. (Hrsg.), 1998, Heidelberg: Winter Universitätsverlag. (Amerikastudien/American Studies; Band 43, Nr. 3)Publikation: Bücher und Anthologien › Zeitschriftenhefte › Forschung
- Erschienen
The "All-in-One Module" on Native North America: Cultural Studies Meets Project Seminar
Henck, M., Moss, M. & Völz, S., 2011, White-Indian Relations: Moving into the 21st Century. Henck, M., Moss, M. & Völz, S. (Hrsg.). Galda + Wilch Verlag, S. 17-27 8 S.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Konferenzbänden › Forschung
- Erschienen
The Achilles' Heel of Absolute Power: Narrative Survival Strategies in Native American Literature
Moss, M., 2000, Mirror Writing: (re-)constructions of Native American identity. Claviez, T. & Moss, M. (Hrsg.). Berlin/Cambridge, MA.: Galda + Wilch Verlag, S. 193-210 18 S.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung
- Erschienen
Teaching Terry McMillan's Short Fiction
Völz, S., 01.04.2001, in: ELT Journal. 55, 2, S. 164-171 8 S.Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Zeitschriftenaufsätze › Forschung › begutachtet
- Erschienen
Sprachbewusstheit und LehrerInnenausbildung
Fetzer, A. & Walsh, G., 2006, Lehrerbildung - ein universitäres Kaleidoskop. Fischer, A., Hahn, G. & Karsten, M-E. (Hrsg.). Bielefeld: WBV Bertelsmann Verlag, S. 112-120 9 S.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung
- Erschienen
Sources of Individual Differences in L2 Narrative Production: The Contribution of Input, Processing, and Output Anxiety
Trebits, A., 01.04.2016, in: Applied Linguistics. 37, 2, S. 155-174 20 S.Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Zeitschriftenaufsätze › Forschung › begutachtet
- Erschienen
Skandinavische Weihnachtsmärchen: Ein Lesebuch mit Märchen von Hans Christian Andersen, Lars Saabye Christensen, Tove Jansson, Thomas Winding u.v.a.
Mißfeldt, D. (Hrsg.), Haefs, G. (Hrsg.) & Hildebrandt, C. (Hrsg.), 2005, München: Goldmann Verlag. 319 S.Publikation: Bücher und Anthologien › Sammelwerke und Anthologien › Transfer
- Erschienen
Skandinavische Weihnachtsgeschichten
Mißfeldt, D., Haefs, G. (Hrsg.) & Hildebrandt, C. (Hrsg.), 2001, Berlin: List Verlag. 283 S.Publikation: Bücher und Anthologien › Sammelwerke und Anthologien › Transfer
- Erschienen
Skål, Admiral von Schneider! Die schönsten skandinavischen Geschichten rund ums Trinken
Mißfeldt, D. (Hrsg.), Haefs, G. (Hrsg.) & Hildebrandt, C. (Hrsg.), 2008, 2. Aufl. München: Piper Verlag. 245 S.Publikation: Bücher und Anthologien › Sammelwerke und Anthologien › Transfer