Zuhause im fremden Text. Sprachliche Identität in Übersetzungen.
Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
Standard
Zuhause im fremden Text. Sprachliche Identität in Übersetzungen. / O'Sullivan, Emer.
In: 1000 und 1 Buch, No. 1, 2013, p. 4-13.
In: 1000 und 1 Buch, No. 1, 2013, p. 4-13.
Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
Harvard
O'Sullivan, E 2013, 'Zuhause im fremden Text. Sprachliche Identität in Übersetzungen.', 1000 und 1 Buch, no. 1, pp. 4-13.
APA
O'Sullivan, E. (2013). Zuhause im fremden Text. Sprachliche Identität in Übersetzungen. 1000 und 1 Buch, (1), 4-13.
Vancouver
O'Sullivan E. Zuhause im fremden Text. Sprachliche Identität in Übersetzungen. 1000 und 1 Buch. 2013;(1):4-13.
Bibtex
@article{8759eddf74854e71bebc30bc4f5b911f,
title = "Zuhause im fremden Text.: Sprachliche Identit{\"a}t in {\"U}bersetzungen.",
keywords = "Englisch, Literaturwissenschaft, Kinderliteraturwissenschaft, translation studies",
author = "Emer O'Sullivan",
year = "2013",
language = "Deutsch",
pages = "4--13",
journal = "1000 und 1 Buch",
issn = "1608-6589",
publisher = "Internationales Institut f{\"u}r Jugendliteratur und Leseforschung",
number = "1",
}
RIS
TY - JOUR
T1 - Zuhause im fremden Text.
T2 - Sprachliche Identität in Übersetzungen.
AU - O'Sullivan, Emer
PY - 2013
Y1 - 2013
KW - Englisch
KW - Literaturwissenschaft
KW - Kinderliteraturwissenschaft
KW - translation studies
M3 - Zeitschriftenaufsätze
SP - 4
EP - 13
JO - 1000 und 1 Buch
JF - 1000 und 1 Buch
SN - 1608-6589
IS - 1
ER -