Emer O'Sullivan
Prof. Dr.
- English
- Literature studies
- Cultural studies
Research areas
Changing faces - changing places, a guide to multicultural books for children, ed. by Susanna Coghlan, Mary Fitzpatrick and Lucy O'Dea
O'Sullivan, E., 2002, In: Der fremdsprachliche Unterricht. 36, 5, p. 49 1 p.Research output: Journal contributions › Critical reviews › Research
- Published
Children's classics and translation
O'Sullivan, E., 08.02.2024, Translation and the Classic. Bandia, P. F., Hadley, J. & McElduff, S. (eds.). London: Routledge Taylor & Francis Group, p. 73-91 19 p. 4Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Children's literature
O'Sullivan, E., 2007, Imagology: The Cultural Construction and Literary Representation of National Characters : a Critical Survey. Beller, M. & Leerssen, J. (eds.). Amsterdam [u.a.]: Rodopi, p. 290-294 5 p. (Studia Imagologica; vol. 13).Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
- Published
Children's literature and translation studies
O'Sullivan, E., 2013, The Routledge Handbook of Translation Studies. Millan-Varela, C. & Bartrina, F. (eds.). London, New York: Routledge Taylor & Francis Group, p. 451-463 13 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
Children's Literature Global and Local: Social and Aesthetic Perspectives ; [selected papers from the 16th biennal congress of the International Research Society for Children's Literature (IRSCL), held in Kristiansand, Norway in 2003]
O'Sullivan, E. (ed.), Reynolds, K. (ed.) & Romoren, R. (ed.), 2005, Oslo: Novus. 301 p.Research output: Books and anthologies › Conference proceedings › Research
- Published
Children’s Literature On The Move: Nations, Translations, Migrations. Edited by Nora Maguire and Beth Rodgers
O'Sullivan, E., 01.09.2014, In: Inis. 1 p.Research output: Journal contributions › Critical reviews › Research
- Published
Coghlan, Valerie/Parkinson Siobhan (Eds.): Irish Children's Writers and Illustrators 1986-2006. Dublin: Church of Ireland College of Education Publications/Children's Books Ireland 2007 and Thompson, Mary Shine/Coghlan, Valerie (Eds.): Divided Worlds. Studies in children's literature.Dublin: Four Courts Press 2007.
O'Sullivan, E., 22.09.2007, In: The Irish Times. Weekend Review, p. 10 1 p.Research output: Journal contributions › Critical reviews › Transfer
- Published
Comparative children's literature
O'Sullivan, E., 2009, Abingdon: Routledge Taylor & Francis Group. 210 p.Research output: Books and anthologies › Book
Comparative children's literature
O'Sullivan, E., 02.08.2004, International companion encyclopedia of children's literature: Vol. 1:. Hunt, P. (ed.). London [u.a.]: Routledge Taylor & Francis Group, p. 191-202 12 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Articles for encyclopedia › Research
- Published
Comparative Children's Literature
O'Sullivan, E., 05.03.2005, Abingdon: Routledge Taylor & Francis Group. 256 p.Research output: Books and anthologies › Book
- Published
Comparative Children's Literature
O'Sullivan, E., 01.2011, In: PMLA . 126, 1, p. 189-196 8 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research › peer-review
- Published
Comparative Children's Literature
O'Sullivan, E., 2011, Children's Literature Studies. A Research Handbook. O. Grenby, M. & Reynolds, K. (eds.). Palgrave Macmillan, p. 142-150 9 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Education › peer-review
Comparing children's literature
O'Sullivan, E., 2002, In: German as a Foreign Language. 2, p. 33-56 24 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
- Published
Cross-Translation
O'Sullivan, E., 2005, In: Eselsohr. 24, 11, p. 14 1 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research
Das ästhetische Potential nationaler Stereotypen in literarischen Texten: Auf der Grundlage einer Untersuchung des Englandbildes in der deutschsprachigen Kinder- und Jugendliteratur nach 1960
O'Sullivan, E., 1989, Tübingen: Stauffenburg Verlag. 244 p. (Stauffenburg-Collquium; no. 8)Research output: Books and anthologies › Monographs › Research
- Published
Das lyrische Ich mag keinen Brokkoli: komische Kinderlyrik von Michael Rosen
O'Sullivan, E., 18.12.2018, Komik in der Kinder- und Jugendliteratur: Subversivität und Vergnügen im Fremdsprachenunterricht. Burwitz-Melzer, E., Caspari, D. & O'Sullivan, E. (eds.). Wien: Praesens Verlag, p. 107-124 18 p. (Kinder- und Jugendliteratur im Sprachenunterricht; vol. 6).Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research › peer-review
- Published
De "la république universelle de l'enfance" à la globalisation de la culture des enfants: une perspective comparatiste de la littérature pour la jeunesse
O'Sullivan, E., 2009, Rencontres européennes de la littérature pour la jeunesse: Actes du colloque organisé à la BNF les 27 et 28 Novembre 2008. Beau, N. & Lorant-Jolly, A. (eds.). [Paris ]: Bibliothèque Nationale de France / Centre national de la littérature pour la jeunesse - La Joie par les livres, p. 21-31 11 p.Research output: Contributions to collected editions/works › Contributions to collected editions/anthologies › Research
Der implizite Übersetzer in der Kinderliteratur: Ein Beitrag zur Theorie des kinderliterarischen Übersetzens
O'Sullivan, E., 2004, Text-Notationen. Übersetzung und Mehrsprachigkeit im Bereich der Kinder- und Jugendliteratur in Deutschland. Lexe, H. & Cevela, I. (eds.). Wien: STUBE, p. 4-13 10 p. (Fernkurs Kinder- und Jugendliteratur : Projekte).Research output: Contributions to collected editions/works › Other › Education
- Published
Der implizite Übersetzer in der Kinderliteratur: Ein Beitrag zur Theorie des kinderliterarischen Übersetzens
O'Sullivan, E., 2014, Text-Notationen: Übersetzung und Mehrsprachigkeit im Bereich der Kinder- und Jugendliteratur . Lexe, H. & Cevela, I. (eds.). 2. ed. Wien: STUBE, p. 4-13 10 p. (Fernkurs Kinder- und Jugendliteratur : Projekte).Research output: Contributions to collected editions/works › Other › Research
Der implizite Übersetzer in der Kinderliteratur: Ein Beitrag zur Theorie des kinderliterarischen Übersetzens.
O'Sullivan, E., 1999, In: JuLit. 25, 4, p. 41-53 13 p.Research output: Journal contributions › Journal articles › Research