Sprache und Kultur
Organisation: Institut
Themen
Das Fremdsprachenzentrum der Leuphana Lüneburg vereint mit den Aufgaben in Forschung und in den Sprachlehr-Veranstaltungen zwei Bereiche, die eng miteinander verzahnt sind und sich gegenseitig ergänzen. Das Fremdsprachenzentrum ist ein international ausgerichtetes und vernetztes Forschungsinstitut. Wissenschaftlich untersucht werden hier der Fremdsprachenerwerb und der Sprachunterricht mit dem Ziel, praxisbezogen zum Erwerb und Lehren von Fremdsprachen zu informieren. Unsere Forschung zum Zweitsprachenunterricht unterstützt das Angebot an Sprach-Veranstaltungen und leistet darüber hinaus einen bedeutenden Beitrag zur internationalen und nationalen Wissenschaft auf diesem Gebiet.
Themenschwerpunkte:
- Entwicklung pragmatischer Kompetenz und Lehre von Fremdsprachenpragmatiken
- Erforschung der Auslandsstudienerfahrung
- Kontrastierende Genre-Analyse und Genre-Lehre
- Korpuslinguistik
- Nordamerika-Studien
- Pragmatische Variation im Sprachunterricht
- Semi-autonomes Erlernen von Sprachen: Blended Learning (Campus Virtuell), Lernen im Netz, Tandem
- Sprachprojekte (Handlungsorientierung)
Leistungsangebot
Mit einem der nachfolgenden Zertifikate erhalten Sie ein offizielles Dokument zum Nachweis Ihrer Sprachkenntnisse, das sowohl im Hochschulbereich als auch in der Berufswelt international anerkannt ist. In Ihrem Lebenslauf werten Sie hiermit Ihre Fremdsprachenqualifikation entscheidend auf. Für Lüneburger Studierende, die sich im Fremdsprachenzentrum auf diese Prüfungen vorbereiten und diese erfolgreich ablegen, besteht die Möglichkeit - je nach Studiengang - die Ergebnisse in CP umzuwandeln. Der Gedanke, sich einer solchen anerkannten Sprachprüfung zu unterziehen, führt außerdem zu neuer Motivation beim Sprachlernen. Das Anforderungsniveau ist je nach Zertifikat unterschiedlich und richtet sich stets nach dem europäischen Referenzrahmen für Sprachen. Dieser sorgt mit seiner Bewertungsskala dafür, dass die erreichten Sprachkompetenzen für jeden nachvollziehbar sind. Dies entspricht auch den Richtlinien des Europarats.
Deutsch: | ||
DHS | C1 - C2 | |
Englisch: | ||
TOEIC | A1 - C1 | |
Französisch: | ||
DELF | A1 - B2 | |
DELF scolaire | A1 - B2 | |
DALF | C1 - C2 | |
TEF | A1 - C1 | |
CCIP | A2 - C2 | |
Schwedisch: | ||
SWEDEX | A2 - B2 | |
Spanisch: | ||
DELE | A1 - B2, C2 | |
CCCM | B1 - C2 |
- Erschienen
Im Verborgenen
Nilsonne, Å. & Mißfeldt, D., 2000, München: Goldmann Verlag. 223 S.Publikation: Bücher und Anthologien › Buch
- Erschienen
Lee Daniels' The Butler: Overcoming the Transgressions of Precious and Negotiating the Double Bind
Völz, S., 2018, Trangressions/Transformations: Literature and Beyond. Glaser, B. J. & Zach, W. (Hrsg.). 1. Aufl. Stauffenburg Verlag, S. 83 - 100 18 S. (Studies in English and Comparative Literature (SECL); Band 25).Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Konferenzbänden › Forschung › begutachtet
- Erschienen
Identity Joyriding with the Trickster in Drew Hayden Taylor’s Motorcycles & Sweetgrass
Henck, M., 2014, Fake Identity?: The Impostor Narrative in North American Culture. Rosenthal, C. & Schäfer, S. (Hrsg.). Frankfurt: Campus Verlag, S. 211-226 16 S.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung
- Erschienen
Ich war ein Kind in Kurdistan
Mißfeldt, D., 1996, Hamburg: Carlsen. 80 S.Publikation: Bücher und Anthologien › Monografien › Transfer
- Erschienen
Ich sah Königin Silvia weinen
Mißfeldt, D. (Übersetzer) & Huldé, L., 1998, Eiswasser - Zeitschrift für Literatur III/IV-1998: Finnland Special. Gerdes, J. & Ridderbusch, J. (Hrsg.). Vechta: Eiswasser Verlag, S. 120-123 4 S. (Eiswasser. Zeitschrift für Literatur).Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Transfer › begutachtet
- Erschienen
Holunderblüten
Mißfeldt, D. (Übersetzer), 2005, Elsi Rydsjö: Der Flug der Schwäne.Holunderblüten: Zwei Romane in einem Band. 2 Aufl. München: Piper Verlag, Band 1. 275 S.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Transfer › begutachtet
- Erschienen
Holunderblüten
Rydsjö, E. & Mißfeldt, D., 2003, München: Kabel. 275 S.Publikation: Bücher und Anthologien › Buch
- Erschienen
Höhlenein- und Ausgänge: Wirklichkeitsbewältigung in der zeitgenössischen Literatur Nordamerikas
Moss, M., 2006, Münster, Westfalen: LIT Verlag. 242 S.Publikation: Bücher und Anthologien › Monografien › Forschung
- Erschienen
Historisch-didaktischer Blick auf das Verständnis von Bewegung und Geschwindigkeit
Mißfeldt, D. (Übersetzer) & Holtsmark, T., 2012, Torger Holtsmark: Color and Image: Phenomenology of Visual Experience. Schön, L-H. & Grebe-Ellis, J. (Hrsg.). Berlin: Logos Verlag, Band 8. S. 131-143 10 S. (Phänomenologie in der Naturwissenschaft; Band 8).Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › begutachtet
- Erschienen
Hexenhymne
Mißfeldt, D. (Übersetzer) & Tikkanen, M., 1998, Eiswasser - Zeitschrift für Literatur III/IV-1998: Finnland special . Mißfeldt, D., Gerdes, J. & Ridderbusch, J. (Hrsg.). Vechta: Eiswasser Verlag, 4 S. (Eiswasser. Zeitschrift für Literatur).Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Transfer
- Erschienen
Herzstechen
Härkkönen, A-L. & Mißfeldt, D., 2001, Stuttgart: Klett-Cotta Verlag. 313 S.Publikation: Bücher und Anthologien › Buch
- Erschienen
Helsingfors
Mißfeldt, D. (Übersetzer) & Ågren, G., 1998, Eiswasser - Zeitschrift für Literatur III/IV-1998: Finnland special . Gerdes, J. & Ridderbusch, J. (Hrsg.). Vechta: Eiswasser Verlag, S. 151-151 1 S. (Eiswasser. Zeitschrift für Literatur).Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Transfer
- Erschienen
Heisser Norden: Erotische Texte skandinavischer Autorinnen
Mißfeldt, D. (Hrsg.), Haefs, G. (Hrsg.) & Hildebrandt, C. (Hrsg.), 1996, Wien: Wiener Frauenverlag. 307 S.Publikation: Bücher und Anthologien › Sammelwerke und Anthologien › Transfer
- Erschienen
Heisser Norden: Erotische Texte skandinavischer Autorinnen
Mißfeldt, D. (Hrsg.), Haefs, G. (Hrsg.) & Hildebrandt, C. (Hrsg.), 2003, Zürich: Unionsverlag. 283 S.Publikation: Bücher und Anthologien › Sammelwerke und Anthologien › Transfer
- Erschienen
Heiligabend, ein Mietwagen und ein Happy End
Mißfeldt, D. (Übersetzer) & Waltari, M., 2005, Skandinavische Weihnachtsmärchen : ein Märchen-Lesebuch. Haefs, G. (Hrsg.). 1 Aufl. München: Goldmann Verlag, Band 1. 9 S.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Transfer
- Erschienen
Hans Blumenberg: Geschichten als Bausteine einer "Ästhetik der Entängstigung"
Moss, M., 2007, 15 Jahre Freie Lauenburgische Akademie: Festschrift für Dr. Werner Budesheim. Pries, M. (Hrsg.). Freie Lauenburgische Akademie für Wissenschaft und Kultur, S. 145-154 10 S. (Beiträge für Wissenschaft und Kultur; Nr. 8).Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Forschung › begutachtet
- Erschienen
Griechische Kunst
Röper-Steinhauer, A. (Übersetzer), 1996, Skulptur: von der Antike 8. Jahrhundert v. Chr. bis 5. Jahrhundert n.Chr.. 1. Aufl. Köln: Taschen Deutschland, Band 1.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Transfer › begutachtet
- Erschienen
Gerd Hurm: Rewriting the Vernacular Mark Twain: The Aesthetics and Politics of Orality in Samuel Clemens's Fictions
Moss, M., 2005, in: Anglia. 123, 1, S. 181-184 4 S.Publikation: Beiträge in Zeitschriften › Rezensionen › Forschung
- Erschienen
Gehirngerechtes Lernen mit digitalen Medien: Ein Unterrichtskonzept für den integrativen DaF-Unterricht
Brünner, I., 2009, München: Iudicium-Verlag. 196 S.Publikation: Bücher und Anthologien › Monografien › Lehre
- Erschienen
Gefährlicher Fall
Mißfeldt, D. (Übersetzer) & Mårtensson, B., 01.03.2015, Weibsbilder: Anthologie. Haefs, G. & Braun, K. (Hrsg.). Kiel: Edition Narrenflug, Band 1. S. 120-145 26 S.Publikation: Beiträge in Sammelwerken › Aufsätze in Sammelwerken › Transfer › begutachtet